• Культура
  • 25 Ноября, 2013

АЛТАЙ – РОДИНА ИЗНАЧАЛЬНОГО ЗНАНИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА

Сауле АХМЕТОВА

22 октября с. г. в Выставочном зале Национальной библиотеки РК прошла презентация новой книги «Дао Алтая»» нашего коллеги – известного политолога, публициста, журналиста, члена казахского ПЕН-клуба и Академии журналистики Казахстана Сейдахмета Куттыкадама. 

На презентацию пришли обществен­ные деятели, известные писатели,  ученые, редактора медиахолдинга «Қазақ газеттері», журналисты, студенты вузов, библиотекари города Алматы.  
Модератором презентации выступил доктор исторических наук, профессор, президент Академии журналистики Казахстана Сагымбай Козыбаев. 
 «Дао Алтая» – это уже третья крупная книга автора (две предыдущие хорошо знакомы читателям – «Служение нации» и «Казахская драма»). Тематически она существенно отличается от первых книг, я бы сказала, это достаточно монографичная работа. 


 Если «Служение нации» и «Казахская драма» имеют политическую окраску, то «Дао Алтая» – путешествие автора в древнюю историю. Сейдахмет Куттыкадам выступает здесь в неожиданном для него исследовательском жанре – поиске прародины Изначального Знания и описании угроз современной цивилизации. Наряду с этим  автор предлагает свою необычную гипотезу о мировой и отечественной истории. 
Идеи С. Куттыкадама необычны. Они, без всякого сомнения, оригинальны, интересны и побуждают к глубоким размышлениям о сути нашего бытия, наших корнях и наших предках.
Сейчас в мире накопилось огромное число древнейших археологических артефактов, которые не находят объяснения современной исторической наукой. Поэтому кругом чудятся НЛО и вмешательство инопланетного разума. Все это говорит о том, что необходим абсолютно новый взгляд на все эти вопросы, логично и системно объясняющий их в рамках новой исторической парадигмы. Сейдахмет Куттыкадам предлагает свои ответы на все эти сложнейшие вопросы. 
Как говорит сам автор книги, его труд вовсе не посягает на священные исторические лавры. Это неисторический, своеобразно беллетризованный, гипотетический и вольный эскиз, набросанный в расчете на то, что он, возможно, привлечет к себе внимание более глубоких и профессиональных умов… «То, что излагаю – гипотеза. Я написал эту книгу в утвердительном тоне, как будто сам лично присутствовал при зарождении и распространении Изначального Знания много тысяч лет тому назад», – подчеркнул писатель.
 Отметим, что книга особенно актуальна сейчас, когда большое внимание уделяется модернизации истории в рамках разрабатываемой программы исторических исследований «Народ в потоке истории», предложенной Президентом Казахстана. Презентация включена в План мероприятий по активизации изучения национальной  истории (в рамках исполнения протокольных решений заседаний Межведомственной рабочей группы по вопросам изучения национальной истории под председательством Государственного секретаря РК М.Тажина).
Книга «Дао Алтая» была издана издательским домом «Библиотека Олжаса». Ее ответственным редактором выступил известный востоковед Сафар Абдулло. Книга предназначена для любознательных читателей, интересующихся прошлым и будущим человечества.    
В рамках мероприятия  также была организована книжно-иллюстративная выставка о жизни и творчестве С. Куттыкадама. 
Свой взгляд на книгу Сейдахмета Куттыкадама у известного филолога, профессора-языковеда Берика Жылкибаева: 
– Уважаемый Сейдахмет!
Ваша книга «Дао Алтая» взволновала меня. Она была ожидаемой после замечательных публикаций «Служение нации» и «Казахская драма». Но в то же время оказалась для меня «неожиданной». Ожидаемым был пафос, поиски новых идей, новое слово, а неожиданным – прямое обращение к теме космического, судьбоносного масштаба, к которой, мне думается, из современных казахстанских культурологов, историков и религиоведов мало кто осмелился бы приблизиться. Ведь был громадный риск оказаться «мечтателем», в лучшем случае, последователем Марата Барманкулова, приверженцем «Хрустальной мечты тюрков о квадронации». Ваша книга ошарашивает! Читая дерзкие страницы, время от времени смотрел на Ваш портрет, где Вы сидите с сардонической улыбкой и потираете руки. Я думал, когда сделан снимок? До написания книги или после? Думал, какие чувства испытывали Вы До и После? Но мне было ясно одно: эта книга повторяет замечательную притчу о «возвращении блудного сына». Если у Рембрандта «Тайна света на рубище блудного сына и тайна тени в прощающем взоре отца, то Ваша книга о блудном сыне – человечестве, которое должно еще решиться и вернуться к родному порогу – к Алтайским горам.
Вы, как всегда, фундаментально оснащены фактическим материалом, имеете надежных сторонников и твердых оппонентов. Вы бережно оперируете цитатами, перечисляете авторов, имена которых часто малоизвестны. И в то же время беспощадно пускаете в ход оружие, разящее наповал – Вашу сокрушительную Иронию.
Мне при первом чтении показалось, что Вы могли бы ограничить рамки книги первыми тремя или пятью главами. Но вдумавшись в Ваши гипотезы и связь предлагаемого материала с общей темой, я понял: да, так и следовало строить композицию книги, которая предстает монументальной, концептуально безупречной, неприступной твердыней. Здесь в окончательной своей ценности оправдан древний афоризм: Вот Родос – прыгай! Ваша книга – вызов, упрек всем титулованным сегодняшним ученым синхронистам, которым никогда не прыгнуть с Родоса!
Спасибо за великий Труд!
Желаю Вам дальнейших творческих успехов.
Ничего более и не скажешь. Присоединимся к пожеланиям Берика Магисовича.

(Другие интересные отзывы о книге можно найти 
на сайте журнала «Мысль»)

 

1020 раз

показано

0

комментарий

Подпишитесь на наш Telegram канал

узнавайте все интересующие вас новости первыми