• Общество
  • 20 Февраля, 2014

Веление века

За строкой Послания

Бахтияр Сманов, 
доктор педагогических наук, профессор КазНПУ им. Абая,
член-корреспондент НАН РК, академик Международной 
академии им. Ч. Айтматова

Народ Казахстана всегда с нетерпением ждет новое, ежегодное Послание Главы государства, так как в них обычно содержатся новые смелые инициативы, ставятся новые грандиозные задачи, которые берутся на вооружение для дальнейшего процветания нашего общества.

Нурсултан Абишевич Назарбаев в своем новом Послании народу «Казахстанский путь-2050: Единая цель, единые интересы, единое будущее» с воодушевлением отметил, что страна достигла за годы независимости грандиозных успехов. И поставил перед обществом еще более масштабные цели, от которых захватывает дух, нацеливает каждого из нас принять активное участие в их реализации.

Действительно, мы успешно развиваемся в экономической сфере. Но для всестороннего обеспечения незыблемости нашего суверенитета необходимо продолжать заботиться о духовном росте казахстанцев, развитии науки и образования, воспитательного процесса на основе истинного патриотизма, прививать молодежи искреннюю любовь и уважение к национальным традициям и обычаям. А этого необходимо достигать, не раз подчеркивал в своих выступлениях Президент, посредством родного языка, ведь национальный язык является мощнейшим средством, способствующим сохранению и защите независимости любого государства. Поэтому политика по развитию языков занимает одно из особых мест.
В нынешнем Послании народу Казахстана Президент наметил контуры предстоящей большой работы по улучшению качества всех звеньев национального образования, подчеркивает необходимость знания казахского, русского и английского языков, акцентируя при этом особое внимание на важность государственного языка. В частности, Нурсултан Абишевич заявил, что казахский язык сегодня стал языком науки и образования, языком Интернета. В подтверждение своих слов Глава государства приводит такие факты: с каждым годом увеличивается число получающих образование на казахском языке, в стране работают 57 центров, обучающих государственному языку. Тысячи граждан окончили курсы казахского языка в этих центрах, которые и сейчас продолжают свою работу в этом направлении. В нынешнем году число представителей других национальностей, знающих казахский язык, по сравнению с прошлым годом возросло на 10 процентов. Это уже говорит о многом, отмечает Президент. Только в последние три года на развитие государственного языка по республике было выделено 10 миллиардов тенге. Есть одна истина, которую никто не в силах изменить, подчеркнул Президент, наш родной казахский язык стал вечным языком вместе с нашей вечной страной. Это не предмет для спора, мы должны превратить государственный язык в язык, сплачивающий нацию, народ многонационального Казахстана. 
Эту мысль Н. А. Назарбаев высказывал и в прошлогоднем Послании народу. 
«Я твердо уверен, – заявил тогда Глава государства, – что казахстанцы 2050 года – это общество образованных, свободных людей, говорящих на трех языках». Говоря о триединстве языков, Н. А. Назарбаев подчеркнул важность государственного языка: «Казахский язык – наш духовный стержень. Наша задача – развивать его, активно используя во всех сферах. Мы должны оставить в наследство нашим потомкам современный язык, в котором к опыту многих поколений наших предков был бы гармонично добавлен и наш заметный след. Это задача, которую должен самостоятельно решать каждый уважающий себя человек. Государство со своей стороны много делает для укрепления позиций государственного языка».
Одной из мер по укреплению государственного языка является переход на латиницу. Пришла пора рассматривать вопрос о переходе на латиницу, которая имеет важный приоритет в телекоммуникационных сферах всего мира.
В истории казахского народа уже был опыт смены алфавита. В 1927 году, начав подготовку перехода от арабской графики облегченного варианта (төте жазу), в 1932 году перешли на латиницу. А на кириллицу был осуществлен переход в 1940 году. В этом процессе, наряду с положительными моментами (благодаря кириллице перед нами открылось богатство русской культуры), были и негативные, так как казахский народ потерял много своего национального.
Перед тем, как Казахстану предстояло принять судьбоносное решение о смене алфавита, крупный ученый-языковед Ахмет Байтурсынов в 1927 году предложил свой вариант решения этого вопроса. Он предостерегал, что для любого народа, имеющего свою письменность, ее смена всегда чревата последствиями. Ведь каждый алфавит имеет свойственные только ему особенности. А. Байтурсынов настаивал, чтобы для перехода на латиницу привлекали грамотных людей, которые могли бы организовать курсы для обучения новой письменности. Ученый говорил о том, что принятый казахами алфавит должен соответствовать правилам и канонам языка, искусства, науки и способствовать эффективному использованию средств новых технологий. Удивительная дальновидность!
Нашему поколению следует мыслить в еще более широком масштабе, и помнить, что переход на латиницу в век компьютеризации и Интернета имеет явные преимущества во всех отношениях. Как истинный патриот и сторонник развития государственного языка, я всецело поддерживаю задание нашего Президента по развитию триединства языков и переходу на латинский алфавит. Это, действительно, веление ХХІ века.

639 раз

показано

0

комментарий

Подпишитесь на наш Telegram канал

узнавайте все интересующие вас новости первыми