• Общество
  • 26 Июня, 2013

Подходы к обучению иностранного языка в неязыковом вузе

Хадиша  НУРХОДЖАЕВА,
кандидат  филологических наук,
доцент АУЭС

The  article  is  concerned  with  professionally-oriented  approach  to the teaching  a  foreign  language to  students  of  non-linguistic  specialities

В современном  мире  огромную  значимость  приобретает  качественно  новое  понимание  возможностей  и  функций  образования  и  обучения.    Образовательные  условия  подготовки   будущего  специалиста  связаны с изменениями  в  обществе,  политической,  экономической  жизни  страны  и в  мире  в  целом. 

Иностранные  языки  в  свете  идей  глобализации  приобретают особую значимость, они рассматриваются как инструмент преодоления языкового  барьера  и  как  средств: увеличения  мобильности  людей; расширения  и  углубления  межличностных  контактов; воспитания  уважения  к  национальной  самобытности  и  культурному  многообразию; расширения  доступа  к  информации; личного  и  профессионального  становления  людей.

В  настоящее  время  иностранный  язык  должен  способствовать  лучшему  овладению  избранной  специальностью, расширению  через  прямое  использование  зарубежных  источников  информации  кругозора  студента,  углублению  его  знаний. 
Одной  из  важнейших  проблем  всей  системы  подготовки  специалиста  является  формирование  профессиональной  ориентированности  студента,  отвечающей  требованиям  общества. Профессиональная   ориентированность  включает  в  себя  убежденность  в  высоком  статусе  профессии,  глубокое  понимание  ее  роли  в  обществе,  творческий  подход  к  решению  профессиональных  задач,  стремление  и  умение  ориентироваться  в  научной  и  специальной  литературе,  связанной  с  профессией.1
В современных условиях иноязычное общение становится существенным компонентом будущей профессиональной деятельности специалиста, в связи с этим значительно возрастает роль дисциплины «иностранный язык»  в  неязыковых вузах.
Особую актуальность приобретает профессионально-ориентированный подход к обучению иностранного языка в технических вузах, который  предусматривает формирование у студентов способности иноязычного общения в конкретных профессиональных, деловых, научных сферах и ситуациях с учетом особенностей профессионального мышления.  
         Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку признается в настоящее время приоритетным направлением в обновлении образования. Появилась необходимость по-новому взглянуть на процесс обучения вообще и на обучение иностранному языку в частности. В  настоящее  время  ставится  задача  не  только  овладения  навыками  общения  на  иностранном языке, но  и  приобретения  специальных знаний  по  специальности.  
В последние годы в теории и практике профессионально-ориентированного обучения в неязыковых вузах большое внимание уделяется вопросам, связанным с использованием его как инструмента общения в диалоге культур (И. Л. Бим, Н. Д. Гальскова, А. А. Мильруд, С. Г. Тер-Минасова). Коммуникативное и социокультурное развитие студентов средствами учебного предмета «иностранный язык» осуществляется в большой мере за счет правильной реализации лингвострановедческого подхода. Такой подход обеспечивает усвоение языка в тесной связи с иноязычной культурой, которая включает в себя разнообразные познавательные  сведения  об истории, литературе, архитектуре, быте, нравах,  образе  жизни  страны  изучаемого  языка. 
Овладение иностранным языком и его использование предполагают знание социокультурных особенностей носителей изучаемого языка, широкий спектр вербальной и невербальной коммуникации. В технических вузах  это связано, прежде всего, с изучением современной  жизни  и  истории страны изучаемого языка, искусства и литературы, обычаев и традиций  народа. 
Социокультурный компонент в содержании обучения иностранному языку играет существенную роль в развитии личности обучающегося, так как дает возможность не только ознакомиться с наследием культуры страны изучаемого языка, но и сравнить его с культурными ценностями своей страны, что способствует формированию общей культуры студента. Данный компонент призван расширить общий, социальный, культурный кругозор обучающихся, стимулировать их познавательные и интеллектуальные процессы. Социокультурные знания включают в себя страноведческие и лингвострановедческие знания. К страноведческим, по мнению Н. Д. Гальсковой,  относятся энциклопедические и фоновые знания, а также знание реалий страны изучаемого языка. Во вторую группу входит знание обучающимися лексики, выражающей культуру страны изучаемого языка в семантике языковых единиц. При изучении профессионально-ориентированного языкового материала устанавливается двусторонняя связь между стремлением студента приобрести специальные  знания и успешностью овладения языком.2
Изучение иностранного языка должно быть не самоцелью, а средством достижения цели повышения уровня образованности, эрудиции в рамках своей специальности. Учет специфики профилирующих специальностей, должен  проводиться по следующим направлениям: работа над специальными текстами, изучение специальных тем для развития устной речи, изучение словаря-минимума по соответствующей специальности, создание преподавателями пособий для активизации грамматического и лексического  материала   обучающихся.3
Предмет «иностранный язык» имеет ряд особенностей. Специфика предмета  определяется  направлением  пути овладения иностранным языком. Усвоение  иностранного  языка  идет  путем, противоположным тому, которым  идет  развитие  родного  языка. Ребенок  усваивает  родной язык  неосознанно  и  ненамеренно, а иностранный – начиная   с  осознания  и намеренности. Поэтому можно сказать, что развитие родного языка идет снизу  вверх,  в  то  время  как  развитие  иностранного  языка – сверху  вниз.
Второй особенностью иностранного языка как учебного предмета является то, что  язык  выступает  и средством, и целью обучения. Обучаемый усваивает наиболее легкие языковые средства, овладевает разными  видами  речевой  деятельности,  которые до определенного момента  выступают  целью  обучения, а затем используются им для освоения  более  сложных  языковых  действий, т. е. являются  уже  средством обучения. Следующей   специфической  чертой  данной  учебной  дисциплины  является  ее   «беспредметность»: в  отличие от других дисциплин, она не дает человеку знаний  о  реальной  действительности, так как язык является средством формирования,  существования и выражения мыслей об окружающем   мире.   Специфика предмета заключается также в его «беспредельности», т. е. невозможно выучить весь язык, учебный материал   ограничивается   программой.4
В настоящее время иностранный язык рассматривается не как «учебный предмет», а как «образовательная дисциплина», обладающая огромным потенциалом, способным внести весомый вклад в развитие человека  как  индивидуальности. Целью обучения иностранным языкам в неязыковых вузах является достижения уровня, достаточного для практического использования иностранного  языка  в  будущей  профессиональной  деятельности.
Профессиональная направленность деятельности, во-первых, требует интеграции дисциплины «иностранный язык» с профилирующими дисциплинами; во-вторых, ставит перед преподавателем иностранного языка задачу научить будущего специалиста на основе межпредметных связей использовать иностранный язык  как  средство систематического  пополнения своих профессиональных знаний, а также как средство формирования профессиональных умений и навыков; в-третьих, предполагает использование форм и методов обучения, способных обеспечить формирование  необходимых профессиональных умений и навыков будущего  специалиста.5 
Профессионально-ориентированная иноязычная компетенция включает в себя следующие ее виды: информационно-тематическая (предметный план); понятийная; концептуальная; речевая (умение строить связное высказывание в устной и письменной формах для выражения своих мыслей в процессе общения); социолингвистическая (владение речевыми регистрами в соответствии с ситуациями общения); страноведческая – культуроведческая (знание традиций, обычаев, образа жизни). Указанные виды профессионально-ориентированной иноязычной компетенции  успешно реализуются в системе междисциплинарного обучения иностранному языку.6
Сущность профессионально-ориенти­ро­ванного обучения иностранному  языку  заключается  в  его  интеграции  со  специальными  дисциплинами  с  целью получения дополнительных профессиональных знаний и формирования профессионально значимых качеств личности. 
Термин  «профессионально-ориентиро­ван­ное  обучение»  употребляется  для  обозначения  процесса  преподавания  иностранного  языка  в  неязыковом  вузе,  ориентированного  на  чтение  литературы  по  специальности,  а  в  последнее  время  и  на  общение   в  сфере  профессиональной  деятельности.
Иноязычное  общение  может  происходить  как  в  официальной,  так  и  в  неофициальной  формах,  в  ходе  индивидуальных  и  групповых  контактов,  в  виде  выступлений  на  конференциях,  при  обсуждении  договоров,  проектов,  составлении  деловых  писем.
Важным  фактором,  характеризующим  современные  образовательные  условия  подготовки  специалистов,  является  стремительно  возрастающий  поток информации. Процессы интернационализации, технические  нововведения, изменения  технологических  процессов  не  могут  не  затрагивать  высшие  учебные  заведения,  призывая    сформулировать  собственную  стратегию  подготовки  специалистов.

 

Литература

1. Кармысова    М. К.   Общеевропейские   компетенции   как  путь  вхождения  в  международное  образовательное  пространство.  Материалы  Международной  конференции  Республика  Казахстан  в  глобальном  межкультурном  пространстве. Алматы, 23-24 октября, 2003, с. 380.
2.  Гальскова  Н. Д.   Современная  методика  обучения  иностранному  языку:  Пособие  для  учителя. М.: АРКТИ-Глосса. 2000, с. 165.
3. Образцов П. И., Иванова О. Ю. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов. Орел: ОГУ, 2005, с. 114. 
4. Рыбкина  А. А.  Педагогические  условия  формирования  профессиональных  умений  курсантов  учебных  заведений  МВД  в  процессе  обучения  иностранному  языку. Саратов. юрид. ин-т  МВД  России, 2005, с. 152.
5. Зиннурова  Ф. М.  Формирование профессионально-языковой компетенции студентов ССУЗ в полиэтническом регионе. Автореф. дис. канд. пед. наук. Йошкар-Ола, 2006, с. 25. 
6. Хусаинова М. А. Становление профессиональной позиции студентов – будущих менеджеров средствами иностранного языка: Дис. канд. пед. наук. Самара, 2006, с. 165. 

2559 раз

показано

0

комментарий

Подпишитесь на наш Telegram канал

узнавайте все интересующие вас новости первыми