- Общество
- 01 Июля, 2025
ТЮРКОСЛАВИСТИЧЕСКИЙ ФЕНОМЕН
В Алматы прошла VII Международная конференция «Рождение тюркославистики», посвященная 50-летию со дня выхода книги Олжаса Сулейменова «Аз и Я».
Полвека назад эта книга вызвала настоящий ажиотаж в интеллектуальной среде, и споры вокруг нее не утихают до сих пор.
Олжас Сулейменов, будучи студентом Литературного института в Москве, внимательно проанализировав памятник русской словесности «Слово о полку Игореве», обнаружил там множество тюркизмов. Сделав вывод, что уже в те древние времена «степь» и «поле» тесно сотрудничали, отсюда взаимопроникновение языков. Продолжая работать над темой на протяжении нескольких лет, он доказал, что славяне и половцы, будучи соседями, были обречены на взаимопонимание и взаимозависимость.
К середине 70-х годов прошлого века Олжас Сулейменов уже был очень знаменит. Сначала его прославила поэма «Земля, поклонись человеку», посвященная полету Юрия Гагарина. Затем руководители ЦК Компартии Казахстана попросили лауреата премии имени Ленинского комсомола написать поэму о вожде мирового пролетариата. Но в итоге у него получилась «Глиняная книга». Ее перевели почти на все европейские языки, а молодой писатель прочно вошел в обойму великих «шестидесятников».
И вдруг – 1975-й год, по всей стране – шепот: Сулейменов написал «антисоветскую книгу» «Аз и Я». О чем она? Где достать? Тираж в 160 тысяч экземпляров был мгновенно сметен с прилавков книжных магазинов. Книгу переписывали от руки, перепечатывали на машинках, передавали из рук в руки. А ведь, по сути, ничего необычного не случилось. В своем исследовании «Слова» автор остался верен той позиции, на которую встал еще, будучи молодым, и с которой никогда не сходил. Но вышедшая книга «Аз и Я» бросила вызов ученым, закостеневшим в своих выводах и не желающим взглянуть по-новому на происхождение не только «Слова о полку Игореве», но и на всю литературу. Взорвав умы, Олжас Омарович на долгие годы становится исследователем, который, опережая время, заставил приглядеться к тюркскому миру.
Однако тогдашним ревнителям идеологии это показалось кощунственным. Олжаса стали ругать за отсутствие патриотизма и классового подхода, неуважение к фундаментальной исторической науке и припомнили ему еще много других грехов. Острые споры вокруг «Аз и Я» происходили и на площадках Академии наук, и в среде писателей, и в партийных организациях. А самый главный советский идеолог Михаил Суслов велел строго наказать дерзкого писателя, а также всех тех, кто способствовал выходу в свет его книги.
Но нашлись и смельчаки, которые поддержали автора. Например, классик советской литературы Константин Симонов прислал Олжасу письмо со словами глубочайшего уважения к нему и к его работе, подчеркнул дух настоящего интернационализма, которым проникнута книга, пожелал автору, «чтобы его не потащили на плаху». Глава Казахстана, член Политбюро ЦК КПСС Динмухамед Кунаев тоже вступился за земляка, даже обратился за помощью к генеральному секретарю, и Брежнев, прочитав книгу, не нашел в ней ничего крамольного. В последующие годы «Аз и Я» переиздавалась десятки раз и продолжает вызывать большой интерес у читателей.
На Международной конференции, посвященной 50-летнему юбилею «Аз и Я», присутствовали общественные деятели, ученые, писатели и поэты из разных стран. С приветствием перед участниками конференции выступили спецпредставитель президента Российской Федерации по вопросам международного культурного сотрудничества Михаил Швыдкой, государственный советник, первый президент Татарстана Минтимер Шаймиев, генеральный секретарь ТЮРКСОЙ Султан Раев, однокурсник Олжаса по Литературному институту, писатель и философ Тимур Зульфикаров и другие известные деятели нашей страны, а также гости из ближнего и дальнего зарубежья.
Вот что сказал в своем онлайн-приветствии Минтимер Шаймиев: «Наше поколение, посвященное в творчество и деяния Олжаса Сулейменова, всегда преклонялось перед его талантом, потому что нам – ровесникам-современникам, близки и понятны его мысли о мироздании, устремления-раздумья о судьбе народов, его волнующая лирика и гражданская позиция». Книга «Аз и Я», по мнению политика, стала потрясением и откровением для тюркских народов, заставив их повернуться лицом к собственной истории.
На форуме, собравшем более 500 участников, было презентовано новое издание книги «Аз и Я», главным спонсором которого выступил Фонд Булата Утемуратова. И, разумеется, главным на сцене в тот день был автор нестареющей книги – Олжас Омарович Сулейменов. В мае ему исполнилось восемьдесят девять лет. Но надо было видеть, как восторженно аудитория встречала своего кумира, как много было аплодисментов, добрых слов и сердечных пожеланий. В своем выступлении поэт рассказал о своих новых лингвистических изысканиях, поделился с аудиторией новым открытием – о «Законе Осириса» (формуле активного земледелия, впервые прозвучавшей в Древнем Египте), о неожиданных сближениях казахского языка и культуры земледелия Древнего Египта, подтвердив верность той Формуле Пути, которую сформулировал много лет назад: «Читать «Слово» мне помогало природное двуязычие, знание культурных взаимоотношений Руси и Поля, увлечение этимологией я, может быть, чувство слова и образа, выработанное упражнениями в версификаторстве», – подчеркнул Олжас Омарович.
На конференции звучало много выступлений. И все спикеры говорили о вкладе Олжаса Омаровича в науку, литературу, культуру.
– Рада приветствовать вас от имени писателей Всемирной организации WOW, примите наши поздравления в связи с вашим 89-летием и 50-летием легендарной книги «Аз и Я», – отметила глава Всемирной организации писателей Маргарита Аль. – В 2017 году мы имели честь вручить вам золотую медаль именно за эту книгу, в 2019 году на Евразийском литературном форуме LIFFT в Баку вы заложили идею создания Всемирной организации писателей, в 2022 году в Египте был подписан меморандум Всемирной организации писателей и учреждена премия WOW.
Маргарита Аль вручила Олжасу Сулейменову золотую медаль премии WOW за вклад в развитие мировой литературы – за книгу «Аз и Я».
Затем слово взял композитор, этномузыколог, заведующий сектором инструментоведения Российского института истории искусств Игорь Мациевский, который в 90-х годах стал автором симфонии-концерта «Аз и Я». Он отметил, что кипчаки и русичи активно взаимодействовали в эпоху Киевской и Галицкой Руси, что отразилось не только в древнейших исторических памятниках, но и в формах традиционной музыкальной культуры более поздних времен. Мациевский рассказал о сорока похожих музыкальных инструментах славянских и тюркских народов.
Поэт, секретарь правления Союза писателей Республики Азербайджан Салим Бабуллаоглу подметил, что, согласно «Аз и Я», «Слово о полку Игореве» было написано при участии человека, владевшего тюркским языком.
Автор первой рецензии на «Аз и Я», член правления Союза русскоязычных писателей Израиля Светлана Штейнгруд отметила: «Мое участие в работе конференции – это благодарность судьбе за дружбу с уникальной личностью – Олжасом Сулейменовым. Дружбу, которой больше шестидесяти лет, сохранившуюся сквозь годы, испытания, расстояния, страны. Мне хочется многим людям сказать спасибо: меня принимали, «по гамбургскому счету» – с такой щедростью, человеческим и профессиональным вниманием, какое в наше время трудно встретить. Меня пригласили в Алма-Ату, как участника VII Международной конференции в поддержку культуры знаний. «Рождение тюркославистики». А если точнее – на празднование пятидесятилетия книги Олжаса Сулейменова «Аз и Я». Эту великую книгу сейчас переиздают, как и другие книги Сулейменова, ее цитируют лингвисты, историки, археологи, тюркологи, слависты, писатели разных стран. Вот и в нынешней конференции участвовали, помимо казахстанцев, серьезные ученые, писатели из США, Китая, России, Азербайджана, Турции, Таджикистана, Франции и других стран. И мне было приятно прочесть в программе конференции: «Штейнгруд Светлана, поэт, публицист, автор первой рецензии на книгу «Аз и Я» (Израиль, Тель-Авив)». Я рада, что представляла нашу маленькую воюющую страну. Хотя пригласили меня, конечно, как автора не только первой, но единственной в те годы положительной рецензии. Она, как и книга Олжаса Сулейменова «Аз и Я», лежала на столе тогдашнего секретаря ЦК КПСС по идеологии, «серого кардинала» Суслова, и тот требовал: запретить, изъять, наказать! Олжаса Сулейменова (и всех причастных) обвиняли в антисоветизме, казахском национализме. Но мы победили!»
Ценным в позиции Олжаса Сулейменова ученые из Казани – Венера Аминева, Марсель Ибрагимов – считают его признание кочевой культуры, а также критику позиции историков, относившихся к кочевникам как к варварам.
Квинтэссенцией выступлений на конференции в определенной степени можно считать доклад доктора философии, заместителя директора Международного Центра сближения культур под эгидой ЮНЕСКО по науке и внешним связям Игоря Крупко: «Открытия Олжаса Сулейменова необходимы для наций, осознающих свое право быть в мировой истории не изгнанником и жертвой, но творцом культуры – достойной среди равных.
Его откровения всегда были формулами пути в будущее. Поэту дано знать – чем слово отзывается в тысячелетиях. Олжас Сулейменов, как нередко писали критики 60-70-х – всегда был и остается гостем из будущего. А порой и скульптором этого будущего.
Не нуждаясь в пощаде глупцов, не покорствуя мудрым, он продолжает идти по пути, не сгибаясь. Как в ХХ веке, испытав поэзию поступками, которые не забудет мир, так и теперь, когда он открывает великие знания.
В 1960–70–80-е годы, благодаря интеллигенции, в национальных республиках происходило осмысление исторического опыта для перехода в состояние активного действия. Это было время осознанной взаимозависимости литературы и нации в диалоге с миром. Апофеозом этого 50 лет назад стала судьба книги «АЗ и Я», возвысившей голос исторической правды в защиту взаимозависимой истории мира. Вернувшей истории тюрков – право на древность…
Книга приблизила автора к открытию происхождения культур Человека Разумного. К теме, которой Олжас Омарович посвятил более 60 лет, продолжив первоначальные поэтические прозрения в своих работах, провозгласив начало историко-лингвистического проекта «1001 слово», ставшего основой глобального проекта ЮНЕСКО – Десятилетия сближения культур».
Также на мероприятии состоялось вручение Международной премии имени Олжаса Сулейменова в области публицистики: народному писателю Азербайджана – Эльмире Ахундовой и главному редактору «Новой газеты – Казахстан» – Александру Краснеру.
Закрывая конференцию, организаторы форума сообщили, что VIII конференция будет посвящена Закону Осириса, открытию исторических фактов сближения древнеказахского языка с культурным наследием древнего мира.
Валерий ЖАНДАУЛЕТОВ,
главный научный сотрудник Международного Центра сближения культур под эгидой ЮНЕСКО
Фото автора
3485 раз
показано0
комментарий