• Образование
  • 25 Января, 2023

ПРОФЕССОР ВАЛЛАС И МЕДИАОБРАЗОВАНИЕ

Жетписбай БЕКБОЛАТУЛЫ,
профессор КазНУ им. аль-Фараби 

Ныне журналистское образование во всех странах стоит перед новыми вызовами из-за новой информационной и виртуальной реальности, порождаемой военными действиями в центре Европы. Частью этой реальности являются фейки, дезинформация, пропаганда, которые подрывают основы ­объективной журналистики и создают новые этические дилеммы для медиа и журналистов.

Не зря же говорят, что «человек предполагает, а Бог располагает». В мои планы в Польше никак не входили чтение и изучение местной прессы, работа аккредитованного иностранного журналиста и организация конференции по медиаобразованию. Как измученный нарзаном монтер Мечников из «12 стульев», я, проведший лучшие годы пресс-секретарем и уставший от всяких анализов СМИ, задолго до приезда в Познань решил провести время далеко от нонпарелей и петитов. Чтение манускриптов в тиши библиотек, посещение музеев, неторопливые беседы в аудиториях со студентами, нечастые уик-энды с коллегами – мои любимые занятия. Согласитесь, чем не праздник для души!

Оказывается, смена места жительства, тем более в неизвестной стране – отличный способ вывести себя из зоны комфорта, внести сумятицу в устоявшийся личный распорядок дня. Познаньская осень встретила меня в аэропорту «Лавица» с бодрящей прохладой (средняя температура в регионе в этот период около 8 градусов тепла). А несколько часов назад в Алматы царило бабье лето. Вообще, погода первой половины октября для предгорья Заилийского Алатау, где находится наш город, считается теплой. А «с такой осенью», подобно познаньской, как поется в песне ансамбля DDT, «я давно не был».

 Здесь не только климат, многое было непривычно, нередко и в диковинку. В начале вас удивляют городские постройки. В архитектурном плане для Познани не характерно высотное строительство, в городе всего семь зданий выше 60 м. Познань, в течение полутора веков входившая в состав Пруссии, является, на мой взгляд, городом готики, хотя постройки Старого города, кажется, объединили всевозможные архитектурные стили – от готического и эпохи ренессанса до неоклассицизма. Городская ратуша выполнена в стиле Ренессанса, но в обрамляющих ее фасадах легко узнается барокко. А находящаяся поблизости церковь Фара построена в лучших европейских традициях. Дворец кайзера Вильгельма II, где он, в отличие от вашего покорного слуги, ни разу и не побывал, олицетворяет неороманский стиль. Само смешение архитектурных форм и течений свидетельствует и о временах, когда правили здесь шведы, пруссаки, русские. Тут каждый клочок земли, каждое здание хранит в себе следы непростой польской истории.

 И в профессиональном плане сделал для себя много удивительных открытий. Непривычный и интересный для казахстанца медиадизайн. Оформительский стиль местной периодики на латинице имеет историю в несколько столетий. Книжное проектирование тоже отличается от нашего. По образованию газетчик, я первым делом обратил внимание на печатные издания. Так как в мое новое пристанище в Познани «Dormitory Jowita» на улице Zwierzyniecka, 7, рядом с шикарным «Sheraton Hotel», каждое утро приносили свежие, пахнущие типографской краской, городские газеты. В основном они были бесплатными рекламными ежедневниками. Выбирал из них экземпляры с крупными литерами и яркими фотографиями, напечатанных красивым готическим шрифтом. Замечу, газет, набранных такими буквами, в Казахстане не встретишь. Их сложно воспринимают даже наши многоопытные ответсекретари. Например, для разделения текстовых материалов и иллюстраций европейские коллеги применяют совершенно иные линейки, пробелы. Броские, аршинные заголовки здесь тоже не редкость.

 Архитектурный и оформительский стили говорят сами за себя. А чем отличается западный человек от нашего, в чем заключаются их характерные, скажем так, доминантные, черты? Диапазон трудившихся на этой ниве сочинителей широк: от профессиональных психологов до простых путешественников. Поэтому много научных дефиниций и ненаучных объяснений. Среди них мне понравилось вот это определение: «люди на Западе рассматривают проблему, разбивая ее на отдельные части, на Востоке фокусируются на связях между элементами и смотрят на ситуацию в целом» (www.knife.media). Оно дает ключ к раскрытию темы данной статьи.

 

ПОЛЬСКАЯ МОДЕЛЬ МЕДИАГРАМОТНОСТИ

 Декан факультета политических наук и журналистики Университета имени Адама Мицкевича в Познани (сокр. АМУ) профессор Тадеуш Валлас меня и преподавателя физфака этого же вуза Бакыта Орозбаева встретил с искренним радушием. Старшее поколение поляков неплохо владеет русским, и наш собеседник не исключение. Худощавый, в очках, примерно моих лет, выглядел намного моложе своего возраста и был полон энергии. Пока сотрудницы секретариата Кася и Бася хлопотали над утренним кофе своему боссу и гостям, я выложил перед ним газету «Metro» со статьей с ярким заголовком «Poznań – stolica politologii» («Познань – столица политологии») и сказал, что уже знаю польский, на что он заметил, искренне смеясь, что на изучение польского люди посвящают годы. «Не так ли, пан Бакыт»? А кыргызский «пан» кивнул утвердительно.

 А я до этого представлял себе такой диалог, почерпнутый из русско-польского разговорника: – Как по-польски кот? – Kot. – А рыба? – Ryba. – А банан? – Banan, с ударением на первое а. – А аптека? – Apteka. Да что же здесь учить! Все и так ясно, просто пишется по-другому или ударение не на том слоге. Как показал потом опыт общения с жителями города, эта схожесть оказалась обманчивой. Хотя, как говаривал один известный политик современности, «не все здесь однозначно». По этому поводу мои украинские коллеги твердили, что польский – самый легкий иностранный язык для украинцев и один из самых лёгких для тех, кто знает русский, но не знает украинского языка. Чтобы не растеряться при общении с поляками и не попасть впросак, они мне составили небольшой список ложных друзей переводчика: dywan (дыван) – ковер; kawior (кавиёр) – икра; stół (стул) – стол; krzesło (кшесло) – стул; pensja (пэнсья) – зарплата; owoc (овоц) – фрукт; dynia (дыня) – тыква; krawat (крават) – галстук.

 В нашу первую встречу я дарил профессору Валласу и его помощницам казахские сувениры, а на плечи его самого накинул купленный в магазине национальной одежды чапан. И смотрелся он как польский татарин – шляхтич XVIII века на улицах московского Арбата. Эта картина с чапаном потянула меня на размышления. Начало 2000-х для казахстанцев является временем открытия «окон» в Европу. До этого наши соотечественники активно осваивали соседний Китай и братскую Турцию. При приеме гостей из Старого света люди науки и образования из кожи лезли вон, чтобы достойно демонстрировать национальную культуру и кухню, показать, как выразились бы в советскую эпоху, «достижения народного хозяйства». И следовали этому правилу, когда сами ездили за рубеж, неся с собой внушительный багаж всяких сувениров и подарков. Поэтому я в этом «низкопоклонстве перед Западом» не был исключением. А наши гости приезжали к нам налегке, имея в качестве сувенира ручки-карандаши или на всякий случай, цветные открытки. Думаю, в свое время мы изживем эти уродливые признаки нашего гостеприимства. И это закономерно, так как не слишком разумно ломиться в прагматичный век в Европу с Золотоордынскими замашками.

 Профессор Валлас был в отличном настроении. Оказалось, что есть чему радоваться и гордиться маститому ученому. «Познанцы, стар и млад, еще не забыли игры чемпионата Европы по футболу-2012 на городском стадионе «Мейски», где прошли три матча с участием Италии, Ирландии и Хорватии», – с воодушевлением сказал он. (Положительному влиянию этого Чемпионата на экономику страны я посвятил целый репортаж в газете «Экономика»). А месяцем позже профессор блестяще провел заседание Второго Всепольского политологического конгресса на своем факультете, где приняли участие несколько высокопоставленных официальных лиц. И поэтому газетный заголовок – «Poznań – stolica politologii» – вызвал у него, бенефициара этого события, положительные эмоции. (Далее по доброй старой привычке я записал нашу беседу). «Конгресс был очень важным мероприятием в истории польской науки, на котором собрались исследователи и практики в области политики, международных отношений, европейской интеграции, СМИ и массовой коммуникации», – сообщил он. В работе конгресса приняло участие более 1000 профессоров, докторов и кандидатов наук, магистрантов со всех высших учебных заведений Польши. Также пригласили представителей научных сообществ из-за рубежа, в том числе двух вице-президентов Международной ассоциации политических наук. Основным лейтмотивом заседаний конгресса была тема «Развитие современного мира: вызовы для Польши и Европы».

 Данная тематика научных изысканий близка мне. После отторжения в 2008 году российскими войсками грузинских территорий и смоленской катастрофы, произошедшей через два года, политическая атмосфера заискрилась, в воздухе запахло грозой. Делегация, отправившаяся из Варшавы 10 апреля 2010 года на катынские торжества, представляла польскую элиту. В ее состав входили вице-спикеры Сейма и Сената, группа парламентариев, командующие всех видов Вооруженных Сил РП, сотрудники Канцелярии Президента, руководители государственных учреждений, духовенства, представители министерств, ветеранских и общественных организаций, а также сопровождающие лица. Человеком, связывающим современную Польшу с элитами и традициями Второй Речи Посполитой, был находившийся на борту последний президент Польши в изгнании Рышард Качоровский. Такая представительная делегация отправилась в Смоленск на торжества в Катынь, чтобы отдать дань памяти жертвам массовых казней в Катынском лесу, Харькове, поселках Медное, Быковня и Куропатах, совершенных НКВД весной 1940 года по приказу высших властей Советского Союза. В Катынской резне погибли польские военнопленные: офицеры, ученые, священнослужители разных конфессий, чиновники, представители свободных профессий и предприниматели – тогдашняя элита Второй Речи Посполитой.

 Катынская резня и Смоленская трагедия – два события, которые являются символом трагических страниц польской истории. Эти факты были мне хорошо известны, и поэтому я собирался изучать постсоветские информационные процессы в свете этих скорбных событий. Тема также знакома, так как в свое время готовил докторскую работу по данной проблематике. Меня подвигло снова взяться за нее подозрительные нотки в защищаемых в России диссертациях. Их названия сами говорили за себя: «Информационная война в современном мире», «Социально-психологическая составляющая информационной войны», «Информационная война против России и противостояние России информационной войне», «Методы манипулирования общественным сознанием в информационной войне», «Информационное оружие: теория и практика применения в информационном противоборстве» и т. д.

 На следующей же встрече я предложил господину Валласу план своего исследования проблем информполитики Казахстана и России. Профессор в целом одобрил его, но при этом посоветовал обратить внимание на современные медиа в СНГ, повышение медиаграмотности населения, а также на сотрудничество с Евросоюзом. (Тут я заметил, что он предложенную мной целостную проблему фрагментировал, то есть разбил на отдельные части. В результате концепция, основанная на формальной теории, приобрела педагогический аспект и практический характер благодаря всего одной фразе – «повышение медиаграмотности»).

 «Эти вопросы будут обсуждаться на международной конференции по евроинтеграции, которая состоится в начале февраля следующего, 2013 года в городе Слубице, что рядом с немецким Франкфуртом на Одере. Данную конференцию вот уже 13 лет организовывает наш факультет. Предполагается, что одна из тем будет о возможности сотрудничества Европейского Союза с Казахстаном и другими странами Центральной Азии, – сказал он. – Конференция будет платформой для обмена мнениями и идеями. И, что очень важно, там будет уделено достаточно внимания роли средств массовой информации (СМИ) в популяризации идеи евроинтеграции, вопросам изменения в правовой системе ЕС. Рабочим языком конференции является польский, а обсуждения на пленарном заседании будут сопровождаться синхронным переводом на английский. В программе также запланированы панели на русском языке».

Медиаграмотность, медиаобразование – сравнительно новые термины. О медиаобразовании и медиакультуре в Казахстане в 2000-е годы говорилось преимущественно в среде менеджеров образования – ректоров вузов, деканов, заведующих кафедрами и их заместителей, а преподаватели в основном занимались теоретическими разработками. Мировым лидером в области медиаграмотности в те годы были, да и сейчас являются Соединенные Штаты Америки. Американская пресса, радио, звукозапись, кинематограф, телевидение и особенно интернет практически доминируют в информационном пространстве большинства регионов планеты. Влияние средств массовой коммуникации США на формирование сознания подрастающего поколения всего мира трудно переоценить. Со школьного возраста у американских детей есть представление об этом направлении образования, поскольку такое знание им необходимо в дальнейшей жизни. В Казахстане же такого пока нет, однако профессионалы в области медиа и ведущие медиаэксперты активно работают над подготовкой стандартов и методических программ для обучения студентов основам медиаграмотности. Разрабатывается концепция, объединяющая два вида грамотности: медийной и информационной.

 Большой интерес моих казахстанских коллег вызвало сопоставление учебных программ наших факультетов. Если на журфаке КазНУ студенты могут выбирать специальности «журналистика», «связи с общественностью» и «издательское и редакторское дело», то в Познаньском университете студенты обучаются по направлениям «журналистика», «новые медиа», «реклама и продвижение», «управление информацией в бизнесе». АМУ делает акцент на подготовку не классических журналистов, а медиаменеджеров. Разница в том, что медиаработники знают технологии и могут делать информационный продукт для разных творческих целей. Такая ориентация обусловлена скоростью перемен в мире, в частности, рынка информации. Подготовка специалистов ведется по методу «от простого к сложному». К примеру, тележурналистику студенты изучают в три этапа. На первом курсе учатся вести себя перед камерой (привыкают быть в кадре), на втором – осваивают работу по ту сторону камеры (съемка, монтаж и др.), а на третьем – разрабатывают полноценные телепередачи.

 На мой взгляд, вопросы истории, теории и методики медиаобразования, то есть образования на материалах средств массовой коммуникации, на факультете политических наук и журналистики АМУ разработаны достаточно хорошо. Там также ведется подготовка будущих педагогов по медиаграмотности, то есть специалистов по медиапедагогике для университетов. Автор этих строк в преподавании этого предмета применяет польскую педагогическую модель, разработанную профессором Тадеушем Валласом и другими учеными АМУ.

 

КАЗАХСКИЕ УЧЕНЫЕ В СЛУБИЦЕ-2013

 «Мало кто из ученых стран Азии, в том числе из постсоветского пространства, принимал участие в наших конференциях. Точнее сказать, никто. А хотелось бы. Вам на днях на почту пришлют информационное письмо конференции в Слубице. Поговорите со своими коллегами, приглашайте. Создадим им все условия». После этого пожелания профессора Валласа я связался с преподавателями факультета журналистики КазНУ им. аль-Фараби и с приятелями из редакторского корпуса Алматы. Несмотря на занятость, откликнулись многие. Первым в Познань приехал профессор Какен Камзин. Я встретил его на железнодорожном вокзале глубокой ночью вместе с магистрантом-политологом Мирфаизем Нарзиевым из Бухары. Вслед за ним изъявили желание посетить Польшу доцент, кандидат политических наук, покойный президент АО «Қазақ газеттері» Жумабек Кенжалин и главный редактор респуб­ликанской газеты «Дала мен Қала» Сапарбай Парманкулов. Из Варшавы вместе с ними на служебном автомобиле Посольства в Познань прибыл советник диппредставительства Казахстана, политолог Аскар Абдрахманов. Хорошо владеющий языком страны пребывания, он синхронно переводил на польский доклад Ж. Кенжалина. На конференции также присутствовали и выступили с сообщениями профессор Гульмира Султанбаева и 10 магистрантов факультета. По ее итогам были изданы сборники тезисов и докладов в Польше, опубликованы статьи в казахстанских СМИ, в том числе академических. Таким образом, в истории научной жизни Польши впервые большая группа ученых из Казахстана приняла участие на таком важном мероприятии.

 Наших коллег в первую очередь интересовали национальная специфика подготовки будущих журналистов. В польских университетах готовят будущих мастеров пера на двух образовательных уровнях. В отличие от нас учеба на первом уровне высшего образования продолжается три года. Затем студент получает степень бакалавра (лиценциата). Следующий уровень предусматривает дополнительные два года обучения и по его завершению бакалавр получает степень магистра. Докторантов готовят на третьем уровне, который продолжается четыре года, после чего выпускники могут получить степень доктора философии.

 Производственное обучение польских студентов оказалось достаточно содержательной. Кроме профильной работы в издательствах, информационных агентствах, редакциях газет, теле- и радиокомпаниях, интернет-изданиях, агентствах PR, пресс-службах, студенты трудятся в структурах местного самоуправления, исполнительных и законодательных органах, а также в неправительственных организациях и фондах. Естественный интерес коллег вызвали особенности прохождения стажировки в дипломатических и консульских представительствах, структурах Европейского Союза, ООН, польских и международных органах судебной власти, торгово-промышленных палатах. Практику проходят также в муниципальной полиции, пограничных ведомствах и таможенной службе, агентствах охраны, службах внутренней безопасности. Важно подчеркнуть, что студент может ее проходить как на территории Республики Польша, так и в странах Евросоюза. Учащиеся очень хорошо понимают, что приобретенный опыт укрепляет их позиции на рынке труда. Мы убедились, что Познаньский университет дает очень много возможностей студентам в плане освоения будущей профессии и были едины во мнении, что нам нужно многому учиться у польских коллег.

 Факультет также издает учебные газеты «Bardzo Uniwersyteckie Czasopismo» («Очень Университетская Газета») и «Fenestra» («Фенестра»), которых редактируют и выпускают сами студенты. Газеты издаются тиражом в несколько тысяч экземпляров каждая, на хорошей бумаге, с качественной графикой. Кроме них, традиционных, есть газета, которая выходит только в версии on-line – «Sic! e-gazeta studencka» («Вау! студенческая e-газета»), она становится все более популярной среди читателей. Много практических занятий проводятся в теле- и радиостудиях и в компьютерных классах, где учащиеся монтируют собственные аудио- и видеозаписи. Все это очень помогает при создании вышеуказанных газет и выпуске телепрограммы «Kurier Akademicki» («Университетский Курьер»), информационной передачи «Flesz» («Флеш») и программы радио «Meteor» («Метеорит»), периодически транслируемых в прямом эфире на телерадиоканале «TVP Познань». Скажу откровенно, о такой материальной возможности профессионального обучения и воспитания журналистов нам пока стоит только мечтать.

 Мы многое можем перенять у польских ученых. Важен обмен педагогическим опытом, взаимные стажировки преподавателей и учащихся. В 2014 году с согласия ректората я пригласил профессора Тадеуша Валласа и доцента Шимона Оссовски прочесть лекции для наших студентов и магистрантов в качестве «Visiting Professor» («приглашённый профессор»). Оплата была хорошая. Деньги за визу и билеты в оба конца возвращались университетом. Гостиницу также обеспечивал КазНУ. Профессора должны были рассказать о новых методах научных исследований по социальным наукам и журналистике, провести семинар-тренинги для преподавателей и докторантов факультета журналистики по проблемам информационного обмена, оформления научных статей для журналов с импакт-факторами на примере стран ЕС.

 Однако профессор Валлас из-за напряженного графика работы не смог приехать в Алматы и читать лекции перед студентами КазНУ. А доцент факультета Шимон Оссовски, лекции которого я специально посещал, нашел время и зимой 2014 года провел познавательные занятия со студентами на английском языке с использованием мультимедийных технологий.

 

 ПРОЕКТ DESTIN: УГЛУБЛЯЯ СВЯЗИ,

РАСШИРЯЯ ГОРИЗОНТЫ

Относительно регулярные контакты профессорско-преподавательского состава и менеджеров медиаобразования Польши и Казахстана, в частности, АМУ и КазНУ берут начало с 2013 года. А связи польских вузов с географически (и этнически) близкой Украиной имеют гораздо давнюю историю. Например, тем же летом 2013 года преподаватели и студенты Института государственного управления Черноморского национального университета имени Петра Могилы из города Николаев посетили АМУ и провели встречи с депутатами Европарламента и Сейма РП, были на приеме у мэра города, где им рассказали об особенностях функционирования институтов местного самоуправления. Очевидно, такие непринужденные беседы дают гораздо больше, чем сухие, далекие от жизни наставления доморощенных лекторов. Польские коллеги позаботились, чтобы гости получили максимум полезных знаний.

Осенью 2013 года по моей инициативе в Познани была проведена Международная научно-практическая конференция «Информационные процессы в постсоциалистическом пространстве: роль СМИ в демократизации общества» с участием ученых факультета политических наук и журналистики АМУ, Института журналистики Киевского государственного университета имени Тараса Шевченко и факультета журналистики КазНУ. В первый день конференции, 16 сентября, в понедельник, гости конференции посетили филиал Польского телевидения в Познани, редакцию газеты «Голос Великопольски» и «Радио Меркури». После обеда начались пленарные заседания, а вечером была дискуссия на тему создания совместного международного польско-казахско-украинского научного журнала по проблемам медиа «Журналистика, связи с общественностью и реклама в современном мире» на английском языке, с рейтингом. А 17 сентября был показан учебный фильм «Познаньский университет», снятый мной на казахском, с титрами на польском, русском языках. Затем на заседании на тему «Роль средств массовой информации в политической организации общества» выступили профессор, декан факультета Тадеуш Валлас (с 2018 года проректор университета) и его заместитель, профессор Анджей Стельмах (он сейчас декан факультета), директор Института журналистики Киевского университета имени Тараса Шевченко профессор Владимир Ризун, профессор этого же вуза Юлия Нестеряк и ваш покорный слуга. Было предложено создать казахско-польско-хорватско-украинский образовательный Консорциум по коммуникации и журналистике. Несколько слов об этом образовательном объединении. Консорциум имеет целью налаживание и координацию сотрудничества в сферах научных исследований, технологических разработок и инноваций, повышения конкурентоспособности в национальном и международном масштабах. Среди основных направлений работы – академическая мобильность студентов, докторантов, преподавателей, разработка совместных образовательных и образовательно-научных программ, продвижение и реализация совместных проектов при содействии национальных и международных доноров.

Полагалось, что предложенный нами Консорциум получит финансирование по европейской программе академического обмена Erasmus. Дело в том, что уже в 2004 году вузы Европы стали объединяться в консорциумы, чтобы способствовать обмену студентов. А с 2006 года возможность присоединиться к таким объединениям появилась и у восточноевропейских университетов. Цель программы – развивать сотрудничество между вузами Европы и стран, не входящих в ЕС. Речь шла о том, чтобы у студентов и выпускников из неевропейских стран была возможность учиться, заниматься научной деятельностью или преподавать в Европе.

На практике сотрудничество университетов выглядит следующим образом: вузы стран ЕС и стран, не входящих в Евросоюз, объединяются и совместно подают заявку на финансирование академических обменов и проведение научных проектов. Если Еврокомиссия утверждает такой консорциум, то он получает финансирование на 3-4 года. Координатором всего проекта выступает один из европейских вузов-участников объединения. В свою очередь, студенты, магистранты и преподаватели вузов, заключившие партнерство, могут подавать заявки на участие в программах обмена. Продолжительность таких программ – от одного месяца до трех лет. На период всего пребывания в Европе участники программы Erasmus Mundus получают стипендии. Их размер каждый член Консорциума определяет сам, но в любом случае этих средств хватает на жизнь. Хотя данный многообещающий проект в Казахстане остался на бумаге, мои коллеги спустя несколько лет создали общественную организацию «Украинский консорциум преподавателей медиа и журналистики». Объединив десять украинских университетов, консорциум вошел в Европейскую ассоциацию подготовки журналистов – EJTA (European Journalism Training Association). Этот шаг открыл возможности для участия в текущих и новых образовательных проектах EJTA, например, программе DESTIN (Journalism Education for Democracy in the Ukraine: Developing Standards, Integrity and Professionalism), которая расшифровывается как «Журналистское образование для демократии в Украине: развитие стандартов, добросовестности и профессионализма». Учрежденный в ноябре 2018 года, этот проект направлен на улучшение и развитие украинского журналистского образования, реформирование существующих программ бакалавриата и магистратуры путем повышения качества до стандартов ЕС, улучшения возможностей трудоустройства студентов и международной мобильности, а также повышения медиаграмотности в обществе. DESTIN софинансируется Программой Erasmus Европейского Союза. Этот проект объединил 20 европейских институтов, в том числе 10 украинских университетов, государственные и неправительственные организации Украины, а также университеты и неправительственные организации из Великобритании, Австрии, Ирландии, Нидерландов, Польши и Швеции. Институт журналистики Киевского национального университета имени Тараса Шевченко является Национальным координатором DESTIN в Украине. Главный координатор проекта – английский университет Бат Спа (Bath Spa).

Институт журналистики Киевского национального университета имени Тараса Шевченко издает академический рецензируемый журнал «Current Issues of Mass Communication» («Актуальные проблемы массовой коммуникации»), который публикует оригинальные статьи в области массовых коммуникаций, теории и истории журналистики, издательского дела и редактирования, социальной информатике, книговедения, библиотечного дела и библиографии.

 

ЖУРНАЛ «МЫСЛЬ» И ПОЛЬСКО-КАЗАХСКИЕ ИНФОРМА­ЦИОННЫЕ КОНТАКТЫ

На международной конференции в Слубице поляки, показав образец европейского гостеприимства, приняли наших ученых, как говорилось в советское время, «на высоком уровне». Ближе познакомившись с достижениями университета, покойный Генеральный директор ТОО «Қазақ газеттері» Жумабек Кенжалин принял решение об утверждении профессора Тадеуша Валласа иностранным членом редколлегии журнала «Мысль» и пригласил делегацию польского факультета навестить Алматы. Через год, летом 2014-го, профессора Тадеуш Валлас и Анджей Стельмах, а также исследователь Свитлана Сидун, нанеся визит в южную столицу, посетили гостеприимный офис «Қазақ газеттері», где за чашкой чая прошел обстоятельный обмен мнениями по актуальным проблемам медиаобразования. Подробный отчет итогов обсуждения, который сейчас стал частицей истории, был опубликован в июньском номере журнала «Мысль» под заголовком «Польша и Казахстан: система подготовки журналистов» (https://mysl.kazgazeta.kz/news/2791). Предлагаю вашему вниманию этот важный для меня материал с сокращениями:

 «В медиахолдинге «Қазақ газеттері» прошла встреча с делегацией из Польши, которую возглавлял член редколлегии нашего журнала «Мысль», доктор политологии, профессор, декан факультета политических наук и журналистики Познаньского университета им. Адама Мицкевича Тадеуш Валлас. Гостей приветствовали глава медиакорпорации Жумабек Кенжалин и главные редакторы газет – Ахас Тажутов («Экономика»), Самат Ибраим («Ана тілі»), Ершат Асматов («Уйгур авази»), журналов – Сейдахмет Куттыкадам («Мысль»), Аманхан Алим («Ақиқат»), Куандык Туменбай («Үркер»), а также преподаватели факультета журналистики КазНУ им. аль-Фараби. Стороны обменялись мнениями по вопросам подготовки журналистских кадров в Польше.

О польском опыте рассказал Тадеуш Валлас. «Еще в 90-х годах в Польше журналистов принято было обучать на факультетах политологии. В некоторых других странах их учили на факультетах филологии. Но сейчас журналистика в политических рамках выросла и стала уже отдельной специальностью. Наша система образования приблизительно такая же, как и у вас. Мы учим своих студентов, журналистов работать не только в газетах, журналах, но также они должны уметь работать на сайтах, в Интернете, вести свой блог. То есть мы делаем все возможное, чтобы наш студент мог найти себя на рынке труда, ведем мониторинг устройства на работу наших студентов, прослеживаем их дальнейшую судьбу. Результаты таковы: наши выпускники очень быстро находят себя на рынке труда и редко регистрируются в органах по безработице.

Своим выпускникам я обычно говорю: «Я хочу, чтобы вы нашли себе не просто работу, а такую работу, которая бы вам приносила удовольствие».       Кроме навыков журналистики, студентам даем еще такие знания, чтобы они могли работать и пресс-секретарями. В Польше в каждом органе власти есть отдел по связям с общественностью. Соответственно, наш факультет обучает студентов так, чтобы они могли работать и в этой сфере. Все сейчас понимают, что за ними будущее. На нашем факультете учатся четыре тысячи студентов. Мы подготавливаем их по таким специализациям, как политология, международные отношения, журналистика, информация и коммуникация в системе общественных связей, национальная безопасность. У нас очень хорошая техническая база».

В чем отличие казахстанской журналистики от польской? Преподаватель КазНУ Ж.Бекболатулы рассказал о некоторых различиях казахстанской и польской журналистики по части подготовки кадров. «В Польше готовят журналистов-практиков уже со второго курса, – отметил он. – Студент может взять диктофон, камеру, сразу готовить для радио или телевидения свои сюжеты. Что касается нашего опыта подготовки журналистских кадров, то у нас еще преобладает журналистское образование советского пошиба – идет «засилье» теории. Наш студент «напичкан» этой теорией, но не готов к практике. Мы больше готовим журналиста с типичным редакторским уклоном. Но на сегодняшний день назрела необходимость в подготовке редакторов с менеджерскими качествами. В последнее время мы уже делаем акцент на журналистов-менеджеров, начинаем готовить специалистов, которые смогут руководить не только редакцией, но и умело управлять материальными средствами и др».

Участники встречи говорили и об особенностях казахстанской журналистики. По словам Сейдахмета Куттыкадама, «у нас есть казахоязычная и русскоязычная журналистика. Казахоязычная журналистика больше опирается на традиции, историю, культуру народа, русскоязычная – больше внимания уделяет политике, истории, экономике. И между ними заметная разница в стилистике и подаче материалов. Русскоязычная журналистика, в свою очередь, делится на две части: одна занимает проказахстанскую позицию, вторая – пророссийскую. В этом особенность казахстанской журналистики. В нашей журналистике часто идут внутренние дискуссии по разным вопросам. Взгляды на проблемы, к примеру, в Украине, у нас заметно отличаются».

Участники встречи – журналисты со стажем – пришли к общему знаменателю, что экономический и политический рынок сегодня требует и качественно новой журналистики, и большого объема информационных услуг прессы. В современном медиапространстве обозначились три наиболее заметные функциональные ниши: информационная журналистика, аналитическая журналистика и журналистика развлечения. И сегодня перед журналистом стоит выбор: найти свое место в какой-либо из этих ниш. Исходя из этих вызовов, система подготовки журналистских кадров сегодня претерпела существенные изменения. Участники встречи пришли к выводу, что в последнее время сотрудничество Казахстана и Польши в этом направлении становится все более активным.

Предложения и идеи, высказанные девять лет тому назад на встрече главных редакторов медиахолдинга «Қазақ газеттері» с польскими учеными, и в наши дни не потеряли актуальности. В настоящее время журналистское образование во всех странах мира стоит перед новыми вызовами из-за новой информационной и виртуальной реальности, порождаемой военными действиями в центре Европы. Частью этой реальности являются фейки, дезинформация, пропаганда, которые подрывают основы объективной журналистики и создают новые этические дилеммы для медиа и журналистов. Поэтому, на мой взгляд, особой заботой высшей школы должна стать воспитательная работа. Мы должны уделять повышенное внимание к активной общественно-политической деятельности студентов. Ведь гражданственность, служение высшим ценностям и идеалам такие же важные, если не важнейшие составляющие нашей профессии, как и владение технологией журналистского мастерства.

После той знаменательной встречи польские коллеги в расширенном составе – сам Тадеуш Валлас (уже проректор университета) и руководители факультета политических наук и журналистики в 2018 году снова посетили Алматы, где провели семинар для преподавателей и студентов КазНУ по проблемам медиаграмотности. Профессор Валлас выступил на расширенном заседании ректората университета, где ему за весомую лепту в казахстанское медиаобразование вручили юбилейную медаль нашего вуза.

Обмен научно-педагогическим опытом с польскими друзьями, изучение и пропаганда творческих достижений журналистских коллективов наших стран позволяют нам, казахстанским журналистам и исследователям медиа, пользоваться результатами европейской информационной науки как в практической, так и в образовательной деятельности. Совершая краткий обзор взаимных связей за 10 лет, признаю правоту поэта – «Большое видится на расстоянии» и позволяю себе надеяться, что наши контакты продолжатся.

 

277 раз

показано

0

комментарий

Подпишитесь на наш Telegram канал

узнавайте все интересующие вас новости первыми

ОСТАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательно заполните поля *