• Культура
  • 30 Ноября, 2020

КАК ВЫСТРОИТЬ ДИАЛОГ В «СЛЫШАЩЕМ ГОСУДАРСТВЕ»

Наш собеседник интересен тем, что он один из немногих журналистов республики, имеющий опыт работы во всех сферах средств массовой информации и печати – в газетах, журналах, информационном агентстве, пресс-службе, департаменте по связям с общественностью, издательстве, на телевидении и радио. В журналистику пришел с производства. Ныне А. У. Сандыбай возглавляет общественно-политический журнал «Мысль», отмечающий свое столетие. Накануне коллектив редакции с этой знаменательной датой поздравили государственный секретарь РК К. Е. Кушербаев, министр информации и общественного развития А. Г. Балаева. Искренне присоединяясь к поздравлениям, мы задали несколько вопросов коллеге.

ВЕК-ВОЛКОДАВ

 – Аяган Утенович, пожалуйста, расскажите об истоках самого возрастного и, говоря на языке молодежи, не менее «весового» журнала страны.

– Спасибо за ободряющие эпитеты… Первый номер вышел осенью 1920 года в Оренбурге. С тех пор не однажды менял название: «Известия бюро Киркрая», «Красный Казахстан», «Большевик Казахстана», «Коммунист Казахстана», «Партийная жизнь Казахстана». Ныне издание известно как общественно-политический журнал «Мысль», выходящий на русском и на английском языках.

Вместе с читателями нескольких поколений журнал прошел испытания временем. В его подшивках отражена, по сути, вся история нашей республики, где запечатлены бурные события, сложные этапы ее развития. Его авторами в разные годы были О. Джандосов, Т. Рыскулов, С. Сейфуллин, В. Радус-Зенькович, М. Мырзагалиев, К. Сатпаев, М. Ауэзов, Д. Снегин, М. Симашко, А. Алимжанов, Е. Букетов и другие видные государственные и общественные деятели, многие из которых попали под каток сталинских репрессий.

С распадом СССР журнал коренным образом изменил свое «лицо». Перестал быть «коллективным агитатором и организатором», как требовалось в советское время. Он перерос в новое издание с концептуально выверенной тематической парадигмой. Ныне аналитические статьи, обзоры, очерки-портреты, корреспонденции, эссе на его страницах посвящены важным вопросам и проблемам, связанным со становлением и развитием страны, укреплением государственных устоев. Приоритетными темами являются внутренняя и внешняя политика государства, работа по медийному сопровождению реализации Стратегии «Казахстан-2030», а также известных программных статей «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания», «Семь граней Великой степи», «Абай и Казахстан в XXI веке» и т. д. О содержании журнала можно определить по рубрикам: «Геополитика», «Многоликая история», «Содружество», «Рухани жаңғыру», «100 новых лиц Казахстана», «Вопросы экономики», «Интеллектуальная нация», «Культурное пространство», «Мир и слово» и другие.

– Какие годы были самые трудные для журнала?

– У журналистов серьезных изданий не бывает легкой жизни. К тому же семьдесят лет журнал издавался в стране, где, как известно, идеологические работники неизменно должны были руководствоваться классической для своего времени статьей В. И. Ленина «Партийная организация и партийная литература». За одну неверную печатную букву можно было получить несколько лет тюремного срока. Нес­проста Осип Мандельштам двадцатый век назвал веком-волкодавом. На моей же памяти самым сложным периодом были первые годы независимости, когда наверху решили прекратить выпуск нескольких изданий (в их числе и наш журнал), ныне входящих в состав медиахолдинга «Қазақ газеттері». И сегодня наша искренняя благодарность незабвенным коллегам Алтынбеку Сарсенбаеву, Анатолию Гурскому и Жумабеку Кенжалину, сумевшим противостоять необдуманным действиям недальновидных лиц.

– После распада СССР вы активно участвовали в формировании информационного пространства Независимого Казахстана. Какие задачи стояли перед работниками СМИ в те непростые годы?

– Это было время во многом нежданных перемен и больших надежд. Требовалось найти неведомым дотоле эпохальным вызовам достойные ответы. Поэтому архиважным представлялось достижение следующих основных целей.

Первая. Формирование посредством СМИ всеобщей правовой культуры.

Вторая. Повышать культуру межнациональных отношений. Возможно, подобная формулировка цели и поныне кое-кому напоминает лексику aгитпропа? Но на заре парада суверенитетов, когда сотни тысяч людей покидали республику, такая задача была весьма и весьма актуальной. Она злободневна и ныне. Поскольку по сей день не утихают военные действия в бывших «братских» союзных республиках. Вы сами понимаете, о чем я говорю.

Третья. Пресса должна была принять активное участие в формировании рыночной психологии у вчерашних советских граждан, привыкших работать на плановую экономику.

Удалось ли добиться решения намеченных задач? Не берусь давать конкретную оценку. Что-то удалось, а что-то нет. Ныне, глядя с какой регулярностью государственные мужи меняют брендовые костюмы на шкуру (куртка арестанта), кажется, что нужно было прессе в первую очередь усилить работу над перезагрузкой национального сознания. Тогда, возможно, сегодня было бы меньше воров.      

Откуда столь явные коррупционные наклонности у тех, кто по логике должны быть образцом законопослушания? Похоже, от рабской психологии вчерашних жителей колониальной окраины. Отсюда все беды. Чтобы стать вровень со свободным человеком современного мира, надо же было изжить комплекс неполноценности, долгими годами сформированной имперской политикой метрополии. Между тем свободный в своем самовыражении человек – это и ответственная личность. Надо было в первую очередь наряду с правовым сознанием формировать именно таких личностей, духовно раскрепощенное поколение. Тем более, на нас не давило бремя проклятий, доставшихся по наследству. Рефлексировать по этому поводу не приходилось. Наши предки никогда не зарились на чужие земли, не устраивали геноцид, погромы, жили в гармонии с совестью и природой. Однако почти трехсотлетняя история в статусе инородца, а затем «младшего» брата на родной земле не могла не сказаться на нашем сознании. Мы подзабыли величие Великой степи, свою историю, культуру и т. д. Такое манкуртизированное общество, часть которого до сих пор стесняется говорить или не может изъясняться на родном языке, приступило к государственному строительству. В приоритете была экономика, а возрождение национального сознания по большей части лишь подразумевалось…

ЯЗЫК ВЕЛИКОЙ СТЕПИ

 – Кстати, что вы думаете о перспективах востребованности государственного языка?

– Во всех 193 государствах, на данный момент входящих в состав Организации Объединенных Наций, Ваш вопрос, простите, прозвучал бы нонсенсом, но у нас он… закономерен. Неспроста замечательный сатирик Михаил Жванецкий после гастролей в Алматы воскликнул: «Я спокоен за русский язык, пока есть казахи». Довольно часто приходится возвращаться к этой теме. Чтобы не повторяться, буду краток. Государственный язык должен быть объединяющим фактором, а не водоразделом. Будущее казахского языка, о богатстве и выразительности которого с восхищением говорили и говорят гранды мировой науки и высокой словесности, я связываю с поколением таких молодых людей, как Димаш Кудайберген, своим искусством на родном языке покоряющим мир. Востребованность языка великого Абая зависит и от поддержки настоящих наших друзей, какими, например, являются Анастасия Решетникова и Елизавета Осипова, создавшие и ведущие видео блог Москва Қазақша. Эти молодые россиянки, по их словам, полюбили язык Великой степи за красоту его звучания и метафоричность. Овладев казахским, они регулярно готовят тематические выпуски, делают интервью с известными казахами России. Так, недавно у них были в гостях подающий большие надежды молодой солист «Хора Турецкого» Алибек Альмадиев и креативный режиссер Московского театра имени Е. Вахтангова Гульназ Балпеисова.

Надо ли говорить о том, что незнание государственного языка во многом не позволяет более полно творчески раскрыться русскоязычным коллегам, глубже проникнуть в духовный мир конно-кочевой цивилизации, где наши общие духовно-нравственные истоки?

 БИЛБОРДНЫЙ ДИАЛОГ

 – Какой на Ваш взгляд должна быть пресса молодой суверенной страны, занимающейся государственным строительством?

– Зубастой. Как говорил еще в начале прошлого столетия один из духовных поводырей нации Мыржакып Дулатов: «Қай елдің баспасөзі мықты болса, сол елдің болашағы зор» («Большое будущее у той страны, где сильная отечественная пресса»). Да, трудно не согласиться с этой истиной. Сегодня у нас встречаются издания, на страницах которых месяцами не встретишь аналитических, злободневных материалов, посвященных общенациональным проб­лемам. Есть газеты в основном занятые обслуживанием интересов отдельных структур и финансово-олигархических групп, то есть небольшого сегмента многонационального общества. Поэтому им не до проблем рядовых казахстанцев. Журналисты остро социальные темы обходят и по другим, на мой взгляд, причинам.

Год тому назад, когда впервые прозвучала инициатива Президента К.-Ж. Токаева «воплотить в жизнь концепцию «слышащего государства», журналис­ты, особенно с многолетним опытом практической работы, восприняли ее, как говорится, на ура. Надо признать, подобная реакция представителей СМИ была предсказуемой, поскольку выполнять свой профессиональный долг в «неслышащем государстве» крайне сложно, зачастую и невозможно. И многолетняя, можно сказать, с первых лет обретения Независимости республикой чиновничья «глухота» на серьезные публикации, где крупным планом пытались и пытаются показать общенациональные проблемы, не могла не сказаться на качестве работы казахстанской прессы, на охвате раскрытых либо не раскрытых ею тем.

Ведь каждый человек заинтересован в конечном результате своего труда. Какой строитель, к примеру, откажется полюбоваться собственной рукой возведенным дворцом или врач не захочет услышать слова искренней благодарности «выбравшегося» с того света еще недавно безнадежного пациента? Для человека, осознанно избравшем журналистику делом всей жизни, также важно, как бы это пафосно ни звучало, чтобы его слово работало на созидание, на улучшение жизни общества. Работники СМИ гордятся, когда их публикации получают отклики, принимаются меры по устранению раскрытых в них проблем. Иначе, зачем огород городить?

Известно, что средства массовой информации принимает форму и тональность тех политических структур, на фоне которых они функционируют. Однако при любом раскладе политических сил на социальном поле пресса такой же серьезный игрок, как и власть. СМИ в любом государстве, независимо от формы его правления, выполняют очень важные функции. К примеру, одна из них: сообщая о происходящих чрезвычайных событиях, пресса исполняет роль координатора, советуя, указывая, как вести человеку в той или иной конкретной общественно-политической ситуации. А это уже сфера управления обществом.

Несмотря на важность выполняемых прессой информативную, идеологическую, формирующую ценностные ориентиры, коммуникативно-когнитивную (информируя большую аудиторию, позволяет контролировать и регулировать поведение огромных масс людей) и еще ряд не менее значимых функций, с появлением и развитием социальной сети у многих складывается скептическое отношение к возможностям традиционных СМИ. Отчасти и по этой причине очевидная дисгармония в взаимодействиях в триаде – власть, пресса, общество. К тому же сказывается отсутствие в стране так называемого треугольника демократии, олицетворяющим строго выстроенные взаимоотношения вышеназванных субъектов. Без этого трудно представить реализацию серьезных государственных программ и проектов. Повторяюсь, без четких взаимодействий власти, общества и СМИ слова теряют смысл. Слова же теряют смысл, когда их не слышат и не читают. В «неслышащем» государстве люди теряют свободу.

– Вы прошли практически все ступени профессионального роста от литсотрудника районной газеты до заместителя министра печати и массовой информации. Какова сегодня основная задача отечественной прессы?

– Главная наша задача, на мой взгляд, всеми средствами способствовать усилению нашей государственности и закреплению независимости. Нет более важной миссии. Именно на идею «Мәңгілік ел» целенаправленно должны работать СМИ. Поэтому, казалось бы, властные структуры, занимающиеся государственным строительством, обязаны услышать каждое дельное замечание, конкретное предложение, созидательную мысль, обнародованные прессой. Затем по ним принимать меры.

После распада СССР в газетах и журналах исчезли рубрики: «По следам наших выступлений», «Газета выступила, что сделано?», «Вам отвечает министр» и т. д. Вовсе не потому, что журналисты забыли о них. С обретением рес­публикой независимости чиновникам позволили игнорировать выступления СМИ. С тех пор взаимоотношения государственных служащих и журналистов напоминают диалог глухого и немого. Даже самые выверенные, глубоко проработанные публикации остаются без внимания. Зачем тогда тратить огромные средства на содержание СМИ? Ведь сегодня без всяких затрат можно найти нужную информацию в социальной сети о происходящих событиях.

Для иллюстрации посыла приведу лишь два примера из выступлений нашего журнала. Эти публикации вышли в свет под заголовками «Попытки билбордного диалога», «Прецедент Армана Евниева». В первом случае речь шла о том, что в Талдыкоргане рядовые граждане разуверились в возможностях местных СМИ. Во-первых, в них, мягко говоря, непросто обнародовать материалы остросоциального характера. Во-вторых, если даже повезет с публикацией, не факт, что на нее отреагируют соответствующие госорганы. О чем свидетельствуют ставшие здесь привычными «билбордные» истории.

Гражданская активистка Л. Гаркуша, член Общественного совета при областном департаменте по регулированию естественных монополий и защите конкуренции призывала своих коллег трудиться в рамках законности. Свое неприятие беззакония, коррупции она выражала на личном примере. Проявив упорство и профессионализм, Любовь Николаевне удалось добиться возврата денег, переплаченных потребителями услугодателям. Так, только лишь одно предприятие «Теплосервис» в 2018 году вернуло горожанам 200 млн тенге. Такая активность подчиненной, похоже, не устраивало руководство. Вскоре ее вывели из состава Общественного совета. После безрезультатных поисков справедливости женщина на свои деньги установила на оживленном перекрестке областного цента билборд, где написала фамилию начальника своего департамента, сопроводив ее словами: «…не доверяю, уволить». Поскольку нет прямой и обратной связи населения с государственными служащими, считают эксперты, люди вынуждены таким образом выражать свое несогласие с действиями местных властей.

 Статья «Прецедент Армана Евниева» речь о добровольной отставке первого вице-министра сельского хозяйства. Подобный поступок – факт крайне редкий. Точнее, это – первый случай в независимом Казахстане. Однако главной в публикации была другая тема, суть которой наш герой раскрыл одним абзацем: «Хватит тратить силы, время и деньги налогоплательщиков на письма и доклады, презентации и бесконечные заседания, круглые столы, на которых «разговор о деле» считается «делом». Лучше отойду в сторону и займусь делом». Такое заключение он сделал пос­ле того, когда предложил и успешно внедрил в Министерстве сельского хозяйства прогрессивную модель управления государственными структурами. Затем, пригласив соответствующих специалистов от каждого ведомства, на деле показал бесспорные преимущества проектного подхода предлагаемой им модели управления. Она исключала недопустимую трату времени для разрешения межведомственных проблем, в разы ускоряла принятия важных решений на общегосударственном уровне.

Вице-министр, добровольно уходя в отставку, сделал постскриптум в надежде, что если кто-то из правительства прочтет его обращение и заинтересуется внедрением эффективного проектного подхода и сетевой модели управления, то он готов в этом помочь. Но до сих пор никто не заинтересовался. По глубокому убеждению А. Евниева, если бы три принципа, лежащих в основе правильного проектного менеджмента: «SMART-цели и персонификация ответственности, SCRUM («слон по кусочкам», каждый день) и партнерство», нашли поддержку, то все основные задачи, поставленные президентом, были бы выполнены. В том числе и по госпрограммам.

Приведенные примеры убеждают, что в большинстве своем госслужащие не только не реагируют, но и не следят за прессой, недооценивают ее возможности. Поэтому любые серьезные пуб­личные выступления, добрые начинания, почины, изобретения, научные открытия, перспективные проекты, отрезвляющая глубокая мысль, умная книга, доброе кино и многое другое остаются вне поля их зрения.           

– Аяган Утенович, что вы могли бы сказать о жанровом разнообразии в наших газетах и журналах?

– Признаться, такое ощущение, что из жанров остались только информация и заметка. Конечно, легче написать расширенную информацию, нежели репортаж, зарисовку, портрет-очерк, аналитическое интервью, фельетон и т. д. Но кто дал нам право забыть о нашей аудитории? Ведь мы должны предлагать ей добротные материалы в красивом и запоминающимся обрамлении. И такую привлекательную форму и желаемую экспрессивную тональность обес­печивает строгое следование требованиям жанров, поскольку они призваны исключить однообразие и серость на страницах изданий. Поэтому работа в рамках избранного жанра – это возможность более полного раскрытия и темы, и собственного творческого потенциала. Рынок, на который часто ссылаются ленивые или не имеющие представление о жанрах, их не отменял.

– Что, на Ваш взгляд, нужно сделать, дабы изменить эту ситуацию?

– Как усилить взаимодействия власти и прессы? Да, без этого будет долог путь от «слышащего» до «справедливого государства». Неспроста еще столетия назад, когда СМИ было представлено лишь в газетном и журнальном формате, так высоко ценили роль печати выдающиеся деятели мировой истории. («Если бы пришлось выбирать: иметь правительство без газет или газеты без правительства, я бы, не раздумывая, выбрал второе». Томас Джефферсон, президент США, 1801–1809 гг.)

 Согласитесь, они были не глупее нас, не замечающих силу и возможности современной мультимедийной журналистики. Почему не создать такую структуру при Президенте страны, которая строго на законных основаниях контролировала бы реакцию государственных органов хотя бы на острокритические выступления СМИ? Ведь догадались же в Минске указом Главы государства учредить Комитет по регулированию взаимодействии государственных служащих и государственных СМИ. Думается, такое решение отнюдь не стало препятствием успешному развитию белорусской экономики. Поэтому нерадивые должностные лица, коррупционеры, словом, «герои» критических публикаций – не должны отмалчиваться. Нужны действенные рычаги воздействия на них. Каждый антигерой в законном порядке обязан отвечать на выступление печати. Если он прав, то пусть отстоит свою честь и профессиональную репутацию на суде. Это особенно важно в нездоровом обществе с диагнозом: многоликая коррупция. И пока широкая общественность не имеет возможности реа­льно контролировать действия властных структур, системный сбой будет только нарастать.

По нашей злободневной теме есть и международный опыт. Из интервью главного редактора крупнейшего и влия­тельнейшего израильского ежедневного издания «Едиот Ахронот» («Последние новости») Рафи Гината газете «Журналист», № 3, май 2006 года: «Другой недавний пример – в стране появился сексуальный маньяк. Преступника никак не могли поймать в течение длительного времени. После нашего газетного выступления были срочно созваны заседания в правительстве, немедленно приняты чрезвычайные меры и преступника обезвредили. Но главное не это – преступника бы поймали все равно. Мы добились снятия со своих постов безответственных и бездействующих чиновников, не принявших своевременных мер безопасности. В Израиле есть институт главного контролера страны. Так вот, сейчас он контролирует семь важных для страны и общества фактов. Пять из них инициированы нашей газетой. Ни одно из наших выступлений не остается без внимания».

Вот такого же внимания, по-моему, заслуживает нелегкая деятельность СМИ в «слышащем государстве».

– Каким должен быть современный журналист в Вашем представлении?

– В 1987 году ныне широко известный казахстанский режиссер Игорь Вовнянко снял остросоциальный документальный фильм «Кумшагалская история», где на языке визуальной публицистики защитил интересы жителей рабочего поселка, в котором условия жизни были хуже, чем у племен, живущих в джунглях Амазонки. Об этой истории стало известно в самой Москве. Власти оперативно откликнулись. Построили практически современный поселок и переселили туда всех жителей Кумшагалы. Благодарные люди предложили кандидатуру публициста в депутаты, но он предпочел заниматься творчеством.

У Олжаса Сулейменова есть такие строчки: «Философы объясняют мир, а мы его переделываем». Такая установка могла быть журналистским кредом, ибо надо свои слова подтверждать делом.

– А Вам приходилось отстаивать свои слова конкретными делами?

– Думаю, да. Ведь искренность ваших слов должна как-то подкрепляться делом. К примеру, в КазТАГ – казахское отделение ТАСС я пришел со стройки. Здесь трудились настоящие профессио­налы, без их искренней поддержки и строгих требований едва ли бы постиг тонкости профессии. Это был прекрасный творческий коллектив, где трудились более двухсот человек. В каждой области были грамотные, деловые и уважаемые в регионе наши собственные корреспонденты и фотокорреспонденты. И когда начался развал Советского Союза и стало ясно, что нужно принять вызовы рыночного времени. Я предложил нашему директору создать по примеру московского офиса свою газету, рекламное агентство. Ведь у нас были ресурсы. Мы могли хорошо зарабатывать и, как говорится, удержаться наплаву. Но очень уважаемый в респуб­лике человек почему-то не решился на этот шаг. И уже через несколько месяцев у КазТАГа начались серьезные сложности. Затем агентство перевели в новую столицу, к этому времени в нем осталось всего два десятка журналис­тов и были миллионные долги. Родной коллектив, кстати, недавно отметивший свой вековой юбилей, тогда нуждался в помощи. И тут, накануне проведения Первого конгресса журналистов Казахстана, появилась такая возможность. В проект выступления Президента страны я, как работник его пресс-службы, внес два предложения, прозвучавшие на этом форуме. Одно из них было связано с настоятельной необходимостью реанимировать КазТАГ, я предложил конкретные меры. Вскоре агентство изменило название на КАЗИНФОРМ, ему выделили необходимое средство, технику, соответствующий профилю работы офис. Ныне это современное международное информационное агентство, распространяющее свою продукцию на нескольких языках.

Галия ШИМЫРБАЕВА,

корреспондент газеты «Казахстанская правда» – специально для журнала «Мысль» 

1149 раз

показано

3

комментарий

Подпишитесь на наш Telegram канал

узнавайте все интересующие вас новости первыми