СУДЬБА РУССКОГО ЯЗЫКА В СНГ

0
180

О перспективах развития русского языка в странах СНГ наш разговор с Валерием Михайловичем Мокиенко, доктором филологических на­ук, профессором кафедры славянской филологии СПбГУ, почетным профессором Грайф­с­вальдского (Германия) и Оломоуцкого (Чехия) университетов, председателем фразеологической комиссии при Международном Комитете славистов. Он был приглашен в качестве лектора в один из старейших вузов страны – в КазНПУ им. Абая.

– Какой вам видится перспектива развития русского языка в СНГ и в Казахстане в частности?

– Интерес к русскому языку, упавший в 90-е годы прошлого века, по-моему, повышается. Причины этого – укрепление экономики и политического авторитета России и СНГ, избавление от прежних идеологических штампов и поиски новых основ сотрудничества между нашими странами. Аналогичны причины этого интереса и в других странах. Только что я побывал, например, на Тайване и в Монголии, где в университетах растет число студентов и разрастаются программы изучения русского языка. В Европе же в институтах славистики русский язык изучают и как инструмент делового и культурного общения с представителями стран бывшего советского пространства. Так, в Польше, Чехии и Словакии русистика снова приоритетна наряду с германистикой, романистикой и англистикой. 
– Какого вы мнения о казахстанской русистике? Кого из наших ученых вы знаете?
– Казахстанская русистика была и остается одной из самых авторитетных не только в СНГ, но и в мире. Причем не только в практическом отношении, но и в теоретическом. Три года назад мне посчастливилось побывать в Кокшетауском университете и пообщаться со студентами. Их русский язык был языком классическим, чего не скажешь о речи молодежи в Петербурге и Москве. И отношение в Казахстане к чистому литературному языку, не загрязненному современным жаргоном, мне кажется идеальным. А то, что я уже успел услышать на улицах Алматы, подтверждает мое впечатление.
Что же касается лингвистических исследований, то здесь казахские ученые достигли больших успехов. Недавно в Сочи и Петербурге мы встречались с известным профессором Элеонорой Дюсеновной Сулейменовой, взрастившей яркую школу исследователей. Она – постоянный участник всех конгрессов МАПРЯЛ и международных конференций по славистике и общему языкознанию. Помню я и профессора Моисея Михайловича Копыленко, труды которого широко цитируются в Европе. Назову лишь по памяти несколько имен казахских русистов, с которыми мне довелось встречаться в разные годы, и которые оставили заметный след в развитии нашей науки: Н. Ж. Шаймерденову, Р. А. Авакову, Ж. Н. Жунусову, А. Д. Жакупову, А. К. Шаяхметову, Т. В. Шевякову, Л. К. Жаналину и других. Между прочим, и моя бывшая аспирантка Н. А. Косенко, активный член нашего Петербургского фразеологического семинара, из Казахстана, сейчас она  доцент кафедры «Мировые языки» в Казахском Экономическом Университете. Успешно занимается такими актуальными в мировой лингвистике проб­лемами, как когнитивный анализ языковых единиц, сопоставительная лексикография и фразеология пригласившая меня в Алматы профессор Манат Шаяхметовна Мусатаева. Она побывала во многих известных университетах и научных центрах мира и везде была убедительным глашатаем казахской русистики. Кстати, именно на международной фразеологической конференции в Гомельском университете в Беларуси мы с нею и договорились когда-то о моем приезде в гостеприимный Казахстан. И все эти и другие казахские исследователи вносят немалый вклад в наше общее дело.
– Какие проблемы есть в науке и образовании России, как они решаются?
– Главная проблема, по-моему, – возрастающая бюрократизация управления наукой. Я член нескольких научных советов по защитам диссертаций и, как и мои коллеги, не могу понять шквала все новых и новых формальных требований, обрушивающихся на аспирантов, докторантов, ученых. Непонятный псевдоконтроль, видеослежение за членами совета во время защитных процедур, служение форме, а не духу науки – вот тенденции этого управленчества. А необходимость платить за публикацию ВАКовских изданий и постоянное повышение их числа для научной молодежи лишает их не только мотивации, но и и без того скудных денежных средств. Все это не способствует активизации интереса к науке и образованию. Но мы такие проблемы решаем явочным порядком в ущерб времени, которое могло бы уделяться науке, а не заполнению формуляров.  Помогают коллегиальность и любовь к делу, которое мы сами выбрали целью жизни.
– Как обстоит дело с чтением книг молодежью в России? Как это влияет на интеллектуальное состояние общества?
– Везде в мире жалуются на падение интереса к печатной книге. Но посмотрите в метро: молодежь читает – пусть эти книги и электронные. Несомненно, набор литературы сильно изменился, как изменилась и современная литература. Поэты уже почти перестали быть глашатаями нашего времени. Но зато стократно увеличилась скорость получения информации, и молодежь, по моим наблюдениям, этим неплохо пользуется, повышая свой интеллектуальный потенциал и знание иностранных языков.
– Понравился ли вам Алматы? Какое у вас впечатление о первом вузе Казахстана – КазНПУ им. Абая?
– Казахстан мне понравился уже в 1962 году, когда, будучи студентом, я побывал в археологической экспедиции в двухстах километрах от Актюбинска, где мы раскапывали так называемую «Андроновскую культуру», культуру 3-го тысячелетия до н. э. До сих пор вспоминаю запах степной полыни, нашего друга-казаха, угощавшего нас кумысом, стоящих столбиками сусликов, парящих над небольшими холмами орлов и разговоры о наших далеких предках у ночного костра… И в Кокшетауском университете, и здесь, у моих коллег КазНПУ им. Абая, я чувствую себя как дома. Меня радует, что университет обновляется и развивается, что видно даже по только что отремонтированному зданию. В самолете я прочитал, что президенты Казахстана и Франции открыли институт «Сорбонна – Казахстан» именно в вашем старейшем университете и горжусь, что читаю здесь лекции. Здесь чувствуется и забота правительства вашей республики, и рачительная рука ректора университета академика С. Пралиева. Пользуясь случаем, я хочу поблагодарить всех моих гостеприимных хозяев и пожелать дальнейшего процветания студентам и преподавателям университета и всему Казахстану.
– Спасибо за беседу. Желаем вам творческих успехов.

Беседовала Мереке Уюкбаева

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here