ЗРЯЧЕЕОКО, ОТЗЫВЧИВОЕ СЕРДЦЕ

0
117

Акылбек ШАЯХМЕТ,
профессор КГУ имени А. Байтурсынова,
писатель

Абай занял свое достойное место в плеяде подлинных творцов и великих борцов. Великий поэт является основоположником казахского литературного языка и литературы. Он заложил и основы переводческого искусства в национальной литературе, наполнил его новым содержанием.

«Вблизи Чингисских гор, в безлюдной долине Жидебай, на вершине невысокого кургана покоится прах поэта. А имя Абая живет. На крыльях народной любви оно облетело степи и горы. Он был верным сыном своего народа, его неподкупной совестью, его могучим голосом», – так писал о нем Мухтар Ауэзов.
И в действительности – великий Абай – как мудрый мыслитель раздвинул узкие границы традиционных жанров поэзии.

Поэзия – властитель языка,
Из камня чудо высекает гений.
Теплеет сердце, если речь легка,
И слух ласкает красота речений…

…Как старый бий, пословиц не леплю,
Не бормочу, на грош меняя душу.
Слова скупые, верные люблю,
И ты простую речь мою послушай.

Поэзия Абая во многих случаях служит не только Музе, сам поэт рассмат­ривает свои стихи как средство служения народу, защиты его коренных интересов. В стихотворении «О, казахи мои! Мой бедный народ!» он описывает судьбу простых людей, высмеивает грозных управителей, трусливых волостных, взяточников и пройдох, лицемерных и двуличных людей. В этих обличительных стихах поэт как сатирик раскрывается полностью, смело используя иронию и юмор. Выступая против праздной жизни, Абай призывает объединиться против невежества и мракобесия, призывает к знанию и труду.

Всякий подлый, чванливый и мелкий сброд
Изуродовал душу твою, народ,
Не надеюсь на исправление твое,
Коль судьбу свою в руки народ не берет.

В его «Словах назидания» есть такая мысль, что человеческий организм создан так: глазами видеть, ушами слышать, устами говорить, но Ум, вернее Разум, превыше всего. Ибо мир многолик, его надо чувствовать и сердцем, и разумом.
Неподготовленный читатель может воспринять Абая как акына, лишь воспевающего степную ширь. Да, по его стихам о красотах родной природы, о временах года, скачках и охоте, пожалуй, можно воспринимать как певца степи. Если Белинский произведение великого поэта А. С. Пушкина «Евгений Онегин» называл «энциклопедией русской жизни», то стихи Абая – энциклопедия казахского быта, кочевого образа жизни. Абай больше, чем поэт, он – профессиональный поэт не только с европейским образованием, но и с евроазиатским пониманием, отец казахской философской поэзии.
Абая можно сравнить с айсбергом, у которого только одна десятая часть видна над уровнем моря, а все остальное находится под водой. Например, в стихотворении: «О, казахи мои! Мой бедный народ!» он описывает реальную жизнь. В чем причина бедности? В первую очередь, от лености, от неорганизованности, а с другой стороны – от подлости волостных, местных чиновников, которые верой и правдой служили царскому самодержавию.
Абая нужно не только читать или слушать, а воспринимать сердцем и понимать сказанное разумом.
Во многих своих стихах Абай отдает предпочтение сердцу, но в поэтических произведениях, и в «Словах назидания» он разум, сердце и волю рассматривает в триединстве. Эти три понятия в его понимании выступают как единое целое.
«Три понятия – лучшие свойства человека. Горячая воля, светлый разум, теплое сердце», – говорит Абай.
В «Семнадцатом слове» Разум, Сердце и Воля спорят между собой, кто из них все-таки нужнее людям. В итоге приходят к мысли, что все они нужны человеку, но их должна объединять Наука.
«Слова назидания» Абая ранее публиковались в переводах А. Шкловского и Л. Соболева. Но эти переводы не могли отражать полностью философию поэта, так как были переведены отрывками. Наиболее близкие к оригиналу переводы вышли отдельными книгами в 1970 году (Абай. «Слова назидания», перевод Сатимжана Санбаева) и в 1990 году (Абай. «Книга слов», перевод Роллана Сейсенбаева и Клары Серикбаевой).
В своих «Словах» Абай на передний план ставит только духовные качества, он признает Аллаха единым и всемогущим, а Мухаммеда – Пророком, говорит о необходимости веры и долга.
Благодаря Абаю в конце ХIX века стихи Пушкина и Лермонтова в Казахской степи исполнялись под аккомпанемент домбры. Главная героиня «Евгения Онегина» Татьяна стала любимой героиней и казахов. «Песня Татьяны» передавались из уст в уста. Басни Крылова нашли новых слушателей в юртах.
Не случайно в стихах Абая немало блистательных сатирических строк. Он хорошо изучил творчество Салтыкова-Щедрина и других сатириков.
Немало черпал Абай и от Востока.

«Шамси, Сагди, Физули,
Хафиз, Навой, Сайхали,
Фирдоуси – молодому поэту,
Великие, вы помогли!» – писал он.

Имя Абая стало известно в тех уголках нашей планеты, где не читали стихов поэта, только благодаря писателю Мухтару Ауэзову и его роману «Путь Абая», единодушно признанным первой казахской эпопеей. Ауэзов создал истинный образ великого мыслителя Казахской степи. И если все творчество Абая – это энциклопедия быта казахского народа, то роман «Путь Абая» является подлинно народным произведением, где описываются глубокие процессы формирования национального характера.
К сожалению, многие стихи Абая не нашли достойного переводчика, и еще не знакомы широкой аудитории. В особенности любовная лирика, написанная им в годы юности, она по сути даже не переведена на русский язык. Отдельные переведенные стихи в корне отличаются от оригинала.

Сияют в небе солнце и луна –
Моя душа печальна и темна,
Мне в жизни не сыскать другой любимой,
Хоть лучшего, чем я, себе найдет она…

Это всего лишь четверостишие, переведенное и использованное Мухтаром Ауэзовым в романе «Путь Абая». Интересен и такой факт, что легендарный герой казахского народа, писатель Бауржан Момышулы в свое время попытался сделать подстрочные переводы стихов Абая. Вот один из них:

Из щенка вырастил пса,
Он укусил мне икру.
Научил его обращаться с ружьем,
Он стал метким стрелком –
Стрелял в меня.

«Вместе с Абаем, становящимся постепенно духовным оком своего трудового народа, я старался постичь душу этого народа и раскрыть ее в лучших ее проявлениях. И пылкие чувства юного Абая, раздумья и деяния зрелого Абая, борьба и драма Абая-наставника, заступника народа в преклонные годы его жизни – все вместе должно было открыть пути к душе народа его эпохи.
Абай – зрячее око, Абай – отзывчивое сердце, Абай – мудрость народа – в моих поисках, в целом является воплощением чувств, дум, волевых порывов народа, души его, всего сокровенного в нем. Во имя такого замысла и был взят мною образ Абая», – писал в своей автобиографии М. Ауэзов.
Абая можно сравнить с могучим дубом, у которого глубокие национальные корни. Его поэзия не имеет границ, так как поэт воспевает внутренний мир человека, вечную любовь и дружбу людей. Абай не только советник, наставник и прорицатель, он мудрый мыслитель, философ степи.
Абай является также и новатором казахского стихосложения. Благодаря ему появились новые стихотворные размеры, внутренние рифмы, разнообразные поэтические формы, по звучанию и содержанию не уступающие восточным и западным лучшим образцам.
Великого казахского акына, первого европейски образованного профессионального поэта горячо любили простые люди, поклонники его таланта, но вместе с тем его ненавидели и преследовали степные феодалы, которые верно служили царскому самодержавию.

Пойми, что загадкой я был,
Искал пути в бездорожье,
Бился один на один,
Не обессудь!

С таким монологом обращался поэт к будущим потомкам. Одна из особенностей лирики Абая, в отличие от своих предшественников: он создает пейзажную поэзию. Однако в стихах, посвященных временам года – зиме, лету, весне и осени, он не только любуется природой, красотой земли, но и обращает внимание на злободневные социальные вопросы.
Стихотворения «Всадник с беркутом» и «Красота коня» можно сопоставить с картинами, где каждое слово заменяет краску художника. И именно эта невиданная поэтическая земная красота радует нас. В целом в произведениях поэта предстает перед нашими глазами широкая панорама жизни казахской действительности того времени, когда жил и творил певец народной судьбы.
Сила слова Абая настолько грандиозна, что многие его строки можно сравнить с ледоколом, разбивающим лед, вечную мерзлоту. Кажется, нет такого участка или сферы жизни, куда бы он ни обратил свои взоры.

«Как могила шамана, я
Одинок – вот правда моя», – писал поэт.
Тема одиночества проходит через все творчество Абая, и это не случайно. Коварство степных феодалов, ничтожество волостных, невежество других, чинопочитание земляков – все это не могло не отразиться в душе поэта. Да, против косности и темноты в свое время Абай был одинок. Но, как и Алтынсарин, он возлагал на молодежь большие надежды.
Абай был не только поэтом, но и композитором, музыкантом. Он создал около 20 песен, среди них «Ты – зрачок глаз моих», «Шлю, тонкобровая, привет», «Песня Татьяны» и др. Сочинил два кюя – «Торжорга» (название рысака) и «Майская ночь».
Абай является родоначальником казахской сюжетной поэмы. Конечно, и до него были героические и лирические эпосы, но они были традиционными жанрами эпоса.
Поэт создал всего три поэмы: «Искандер», «Масгут» и «Сказание об Азиме» (незаконченная). В этих произведениях прослеживаются его гуманистические взгляды, где совесть стоит на первом месте.
В поэме «Масгут» Абай высоко оценивает роль женщины в обществе. Из трех плодов, из которых герой поэмы должен был выбрать только один, отказываясь от богатства, даже Разума, он выбирает красный плод.

А красный плод вкушу – и я любим,
Мной будут бредить женщины одним.
Полмира женщин! Сколько миллионов?
Я к ним пойду, пойду к друзьям моим.
Такое войско за себя собрать!
У каждого ведь есть жена иль мать.
И если царь иль кто другой обидит,
Есть у кого защиту отыскать!
Вражда на свете – род идет на род!
Все злится этот, все воюет тот.
И если на меня вдруг замахнутся,
То женщина оружье отберет…

В стихах о любви нельзя не заметить и внутренние переживания, горечь потери, разлуки. Цикл стихов о любви: «Шлю, тонкобровая, привет», «Коса густая туго сплетена», «Сияют в небе Солнце и Луна», «Ты – зрачок глаз моих» и другие смело можно поставить в один ряд с шедеврами любовной лирики мировой поэзии. «Речь нежна и умна – тонкий лепет ручья, смех заливчато длится, как трель соловья» – так описывает поэт красивую девушку. Но не для забавы он стихи слагал.

«Коль свет горит в твоей душе,
К ней обращаю я призыв.
Коль тьма царит в твоей душе,
Мне все равно, ты мертв иль жив»,
– восклицал поэт.
И всю свою жизнь он посвятил борьбе за правду и справедливость.
Глубокая вера в творческие силы человека, раздумья о смысле жизни характерны для стихов Абая. Резко выступая против произвола и жестокости, лени, клеймя невежество и подхалимство, он верил в силу разума, верил, что благодаря лучам науки можно найти верный путь. Читая и перечитывая Абая, приходишь к мысли, что его поэзия злободневна и сегодня. Свет и тьма, любовь и сострадание, честность и подлость – все эти вечные темы поэт пропускает через свое сердце. Главным оружием света выбирает познание, ибо, только победив невежество, можно добиться истины.
«Плохой друг – все равно, что тень, когда солнце над головой, от нее не избавиться, когда тучи сгущаются, ее не сыщешь», – говорит поэт.
Многие слова Абая звучат как крылатые выражения. Вот некоторые из них:
«О достоинствах человека суди не по тому, как он начал дело, а по тому, как ему удалось завершить его».
«Человек – дитя своего времени. Если он плох, в том виноваты и его современники».
«Мир – океан, время – веяния ветра, ранние волны – старшие братья, поздние волны – младшие братья. Поколения сменяются чредой, а кажется – незыблем их покой».
«Бесполезны и бесплодны: бессильный гнев, любовь без верности, учитель без ученика».
Как пословицы и поговорки звучат и такие его стихотворные строки:

«Да будет слово мудреца
Превыше болтовни лжеца…»

«В ученье не жалей труда –
И смелый, светлый путь тогда
Откроешь прозорливо!»

«У людей уж таков устав:
Изменяет друг, злобен враг…»

«Двери в мир открыла песня
для тебя,
Песня провожает в землю прах,
скорбя».

На суд читателя я хочу представить несколько моих вольных переводов выражений Абая. Конечно, они несовершенны, но, возможно, в какой-то мере помогут русскому читателю понять значение слов Абая. Например:

«Еңбек қылмай тапқан мал дәулет болмас, Қардың суы секілді тез суалар».
«Богатство, нажитое без труда, растает как талая вода».
«Жақсылық ұзақ тұрмайды, жамандык әр кез тозбайды».
«Добро вечно не живет, зло так быстро не уйдет».
Основной чертой творчества мыслителя была народность. Решительная борьба с противниками прогресса и культуры, его смелое публичное обращение к злободневным проблемам в общественной жизни дали ему возможность подняться выше своих предшественников. Призывные слова певца-гуманиста раскрывали не только глаза на социальные проблемы, но и сердца людей. Глубокое знание народной жизни позволили поэту участвовать во всех духовных исканиях своего времени и писать мудрые стихи.

Не радует на свете ничего.
Дружить, кипеть – у сердца много дел!
А честь и совесть – разума удел.
Важно лишь честь и совесть…

Да, поэт чувствовал себя одиноким даже в родной среде. Разочарования и боль поэта прослеживаются в каждом его стихотворении. Уродливые поступки современников, часть молодежи, которая выбрала лень и беспутство, чинопочитание многих земляков не могли не отражаться в его душе. Он с горечью писал о новоявленных лежебоках, тунеядцах, хвастунах, хамелеонах, писал открыто, что, глядя на них, у него кипит кровь, и тело, и душа болит.
В стихотворении «Читая Абая» (1910 год) поэт Турмагамбет Изтлеуов писал:

«Несутся облаков
жемчужных вереницы,
На кладбище поют весну встречая,
птицы.
Как я могу назвать того умершим,
Кто написал бессмертные
страницы».

И в действительности Абай бессмертен. И к нему никогда не зарастет народная тропа. Он был и будет всегда с нами как свет совести казахского народа.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ