МИФЫ И ЛЕГЕНДЫ ДРЕВНИХ ТЮРКОВ

0
672

Фото:Авторы поэмы Кайрат Жанабаев и Едыге Турсунов

Есть книги, которые по разным причинам не доходят до массового читателя, хотя и получили высокую оценку у специалистов, как например, книга Едыге Турсунова и Кайрата Жанабаева «Звездная песнь Серебристой волчицы». Отрывки из нее были опубликованы в журналах и газетах. Она удостоена премии Ассамблеи народа Казахстана. В Национальной библиотеке РК прошли литературные чтения, и теперь очередь за ее изданием – нужен спонсор. К тому же, ее можно включить в образовательные программы для школьников и студентов.
Это своего рода художественная энциклопедия истории и мифологии древних тюрков. Здесь исторические лица соседствуют с легендарными персонажами, реальные события оттенены мифологической мозаикой, а многие места переданы глазами Серебристой волчицы – легендарной прародительницы тюрков. Немалое место в произведении занимают и древние боги тюрков – как и положено в древности, мышление у предков тюркских народов было мифологическое. Как в «Илиаде» или «Эпосе о Гильгамеше», боги тюрков небезучастны в человеческих судьбах. Также присутствуют космогонические, астральные, сакральные мотивы.
Поэма уникальна: в ней многие исторические, мифические, сказочные фрагменты о древних тюрках и их предшественниках «переплавлены» высоким поэтическим языком в цельную художественную картину. Сразу привлекает внимание читателя язык поэмы – это классический язык эпического произведения с характерными развернутыми сравнениями, повторами, лирическими отступлениями, вкраплениями в прозаическую форму повествования стихотворной и т. д.
С другой стороны, поэму нельзя воспринимать как красивую легенду о Волчице, как чисто мифологическую вещь, ибо она об истоках тюркской государственности, отчасти о нашей жизни – взгляд на современность через древнетюркский исторический фон.
Наш разговор с одним из авторов «Звездной песни», известным исследователем казахского эпоса, переводчиком, поэтом Кайратом ЖАНАБАЕВЫМ.

– Кайрат, расскажите нам об истории написания книги.
– Книга писалась и дорабатывалась нами много лет. Различные ее варианты публиковались в журналах «Евразия» и «Рух-Мирас». Она получила высокую оценку в обществе. На данный момент у нее более десятка рецензий и газетных публикаций. Хотя поэма готова, в данное время делаю окончательную редакцию, так сказать, последние мазки картины – надеюсь, что она лучше предыдущих вариантов. Это необходимо для моего спокойствия перед ее изданием отдельной книгой.
– Была ли какая-то официальная оценка произведения?
– В 2010 году книга заняла II-место в номинации «Лучшая книга для детей и юношества» и удостоена премии АНК РК. Как отметили эксперты, «Звездная песнь Серебристой волчицы» вошла в золотой фонд летописи литературной жизни нашего города, современной казахстанской и мировой тюркоязычной литературы.
О тюркской мифологии так мало знают потому, что в советское время подобная публикация была невозможна в силу идеологических приоритетов и недопонимания особенностей кочевого мышления. И еще до революции такие выдающиеся личности, как Валиханов, Аничков, Миропиев, Потанин, обратили внимание на удивительное своеобразие и в то же время классичность казахских мифов и легенд. Когда появилась возможность познакомить широкого читателя с этим уникальным наследием, встал вопрос, в какой форме представить мифы.
– Насколько могу судить, опубликованный вариант легенды и нынешний вариант, который вы завершаете, заметно отличаются?
– Не сказать, что сильно отличаются, но в новой редакции дополнительно введены исторические фрагменты, которые оттеняют мифологические мотивы. И, конечно, в целом поэма обрабатывалась, совершенствовалась поэтически. Надеемся, что на наше произведение обратят внимание меценаты, патриоты культуры.
– Поэма начинается с темы Учителя…
– Наша цель – не сколько стремиться к изданию и продвижению книги, сколько раскрыть преобразующую роль личности ученого в тех сферах, которых он, так или иначе, касался. Едыге Даригулович Турсунов известен науке как первый профессиональный сказковед, мифолог, эпосовед, крупнейший теоретик, оставивший глубокий след в истории, этнографии, искусствоведении.
Наша поэма «Звездная песнь Сереб­ристой волчицы» посвящена памяти другого выдающегося ученого, тюрколога, замечательного человека Алтая Сарсеновича Аманжолова. Теперь это уже и духовный памятник самому Едыге Турсунову, его героическому труду, борьбе в науке, его любви к истории и народу.
– Уже стали говорить, что это одна из лучших книг современности, огромный вклад в современный казахстанский литературный и тюркоязычный процесс, в историю мифологии. Вкратце расскажите о поэме.
– Эта книга – первое литературное повествование о мифологической истории тюрков, их героической борьбе за свободу и независимость. Она об истоках казахской государственности, о мифах и легендах тюркских народов. Она о нашей современности, несмотря на древнетюркский исторический фон: те же вечные проблемы человеческого бытия, поиск смысла жизни, борьба за человеческое достоинство и свободу. Но все эти сюжеты облечены в мифологическую оболочку.
– Какова структура «Звездной песни»?
– Поэма состоит из семи ташей (семи разделов) по аналогии с древнетюркскими надписями на камнях (мәңгу таш – «вечный камень» древних тюрков), каждый таш состоит из иров (каз. жыр). Жыр – эпическое сказание о жизни народа. Охватывают события с конца V века и собственно VI век. И как эпическое произведение, в поэме прозаическое повествование чередуется со стихотворным.
– Есть ли в книге исторические деятели? Какую роль играет Волчица?
– В поэме повествуется об истории тюркских каганатов, внутренней жизни каганата, борьбе кланов, о культурной и социальной жизни тюрков и их соседей, об отношениях тюркских каганатов с соседями и т. д. Много исторических деятелей вроде аварского правителя, перемешанных с полулегендарными персонажами типа Ашина, кагана Ичи. Исторические события в поэме завершаются с появлением на сцене Бумын-кагана и Истеми-кагана, которые станут реальными основателями первого Тюркского каганата, т. е. о зарождении тюркских государств. И в конце поэмы Волчица поет песни Бумын-кагану, как пела до этого его предшественникам. И фоном выступает вся тюркская мифология, которая показана в такой красивой, сказочной, героической форме, много батальных сцен, описано тюркское вооружение, социальная и военная жизнь, быт и жизнь батыров, дискуссии батыров при каганских советах, переданы размышления каганов и их окружения. Как предки тюрков воюют с племенами жуань-жуаней, сяньби, табгачи, огузами и т. д. Роль Шелкового пути, большое эпическое полотно о древнетюркской жизни до начала тюркской государственности. И, конечно, много внимания уделено истории формирования государственности кок-тюрков, тюркского этногенеза.
– Почему Волчица – серебристая?
– Интересны цветовые предпочтения тюрков, казахов. Издревле золото ассоциировалось с Солнцем, серебро – с Луной. В представлении тюрков природная красота этого металла дополнялась очистительным, оберегающим качеством. Они рассматривали серебро как частицу ночного светила и наделяли его различными магическими свойствами, произнося при купании детей: «Баланың күні күмістей жарық болсын!» («Пусть дни ребенка будут светлыми, как серебро!») Так вот, Волчица поет свои песни при Луне, поэтому она – серебристая. Недаром у казахов ковыль – серебристая (ақселеу).
Главные персонажи – Акбара и Асянь. Они составляют то сюжетное ядро, где одновременно присутствуют и зачин, и развитие действия, и кульминация, и развязка. Принц Асянь – это, можно сказать, исторический персонаж. Он – внук первопредка тюрков, найденный Волчицей. Акбара – та самая Серебристая волчица, покровительница и прародительница тюрков, носительница знания. В переводе с тюркского ее имя означает «священная». Основной фон повествования – ночь. И это тоже не случайно. Именно ночью видны звезды, о которых рассказывает Акбара.
– Какие источники были использованы при написании поэмы?
– Источники: весь мифологический древнетюркский материал, древнетюркская письменность, начиная с Малой и Большой надписей в честь Кюль-тегина и др., и известный исторический материал. Поэтика, стилистика, героический пафос, идеология государственности – от известных памятников древнетюркской письменности, древнетюркских поэм. Перед глазами были: тюркский, монгольский эпос, тюркские легенды, «Илиада», «Тихий Дон», «Путь Абая» и др.
Но в первую очередь – древнетюркская литература. Поэтому и присутствуют некоторые древнетюркские легенды, выражения, пословицы, обороты. Например, «Сын отца-героя – огненный след в степи» (древнетюркская пословица), «Если бы я не умел плавать, я утонул бы в народных слезах» (из речи кагана Ичи), «Я был верной бровью над оком моего кагана» (древнее высказывание жырау), «Имевших колени, я заставил преклонить колени, имевших головы, я заставил склонить головы» (древнетюркский оборот каганов), «Когда в стаде много пастухов, то стадо умирает от заразы» (казахская поговорка) и др.
– В художественном произведении допускается вольное обращение с мифами, ритуалами, историческими фактами. Как это обстоит в «Звездной песни»?
– Да, в поэме есть много шаманских и других ритуалов, мифов, легенд, однако нет никакой вольной трактовки. И здесь большую роль сыграли энциклопедические знания Едыге Даригуловича Турсунова в этой области – у нас художественное обобщение было в рамках известных ритуалов и мифов. Это касается и исторических событий, исторических деятелей.
– Можно ли сказать, что это своего рода художественная энциклопедия истории и мифологии древних тюрков?
– По крайней мере, мы к этому стремились, поэтому строго держались в исторических и мифологических рамках. Недаром на обложке книги стоит солярный знак Дингир (Тенгри), который по предложению А. С. Аманжолова был принят в качестве символа тюркской цивилизации.
– И в рамках тенгрианства?
– Да, конечно. Как говорится в поэме: «Справедливо Небо: сыны человеческие смертными рождены», и в их судьбах большую роль играют тюркские боги: Тенгри, Умай, Ыдук Йер-Суб (Жер-Су) и т. д. Хотя сама «Звездная песнь» и написана на русском языке, все же основные элементы передают особенности мировоззрения, художественного мышления, силу и дух тюркской нации, призывают тюрков к объединению.
– Большое спасибо за интервью!

Дастан ЕЛЬДЕСОВ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ